月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貸方稅額英文解釋翻譯、貸方稅額的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 tax credit

分詞翻譯:

貸方的英語翻譯:

credit side; lender
【經】 black ink; charge side; credit side; lender

稅額的英語翻譯:

【法】 cesse

專業解析

貸方稅額(Credit Tax Amount)是會計和稅務領域的專業術語,其核心含義如下:

一、中文定義與會計語境

在複式記賬法中,“貸方”表示負債、所有者權益或收入的增加。貸方稅額指企業因稅務處理形成的可抵減稅款或退稅權利,在會計科目中體現為貸方餘額。常見場景包括:

二、英文對應術語解析

英文表述為"Tax Credit" 或"Credit Balance in Tax Account",需區分兩類情況:

  1. 可退稅稅額(Refundable Tax Credit)

    如出口退稅(Export Tax Rebate),符合條件時可直接申請退回現金(參考:OECD《國際增值稅指南》)。

  2. 抵減稅額(Non-refundable Tax Credit)

    如研發費用加計扣除形成的應納稅額抵減(來源:IRS Form 6765)。

三、實際應用案例

以制造業企業增值稅處理為例:

某月進項稅額 50 萬元,銷項稅額 30 萬元,則:

應交稅費—應交增值稅 科目出現貸方餘額 20 萬元,即貸方稅額。該餘額可:

權威參考來源:

  1. 中國財政部《增值稅會計處理規定》
  2. 國際會計準則理事會(IASB)《IAS 12:所得稅》
  3. 國家稅務總局《增值稅一般納稅人登記管理辦法》

網絡擴展解釋

根據會計處理和稅種類型的不同,"貸方稅額"有以下幾種含義:

一、增值稅相關情形

  1. 銷項稅額 企業在銷售貨物或服務時,向買方收取的增值稅額記在貸方,反映納稅義務的增加。計算公式為: $$ 銷項稅額=銷售額×適用稅率 $$

  2. 進項稅額轉出 當已認證的進項稅因貨物非正常損失等原因不能抵扣時,需将原計入借方的進項稅轉入貸方,計算公式: $$ 轉出金額=貨物成本×(1+原適用稅率) $$

  3. 應交未交稅款 月末結轉時,若"應交增值稅"科目貸方餘額,表示當期應繳納但尚未繳納的增值稅額。

二、其他稅種處理

  1. 計提應交稅費(如企業所得稅) 貸方記錄應計提的稅額,反映納稅義務發生: 借:所得稅費用 貸:應交稅費-應交所得稅

  2. 附加稅費計提 城市維護建設稅等附加稅費,按實際繳納的增值稅額計提: $$ 附加稅=增值稅實繳額×附加稅率 $$

三、特殊情形 • 收到退稅時,貸方可能記錄退回的稅款(需結合具體業務判斷) • 稅務稽查補稅時,貸方顯示應補繳的稅額

具體含義需結合會計科目和業務場景判斷,建議查看《企業會計準則第9號——職工薪酬》及增值稅相關法規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

艾特利克沙門氏菌暗諷的闆式基礎彈坑防腐法以前的分溜管國家經濟命脈過期客帳化學侵蝕集油盤烙刀硫化促進劑TMTD離子植入法脈沖器脈沖上升時間門羅氏孔尿绯質颞颌韌帶判别指令氣動舂賽克洛托品釋然實用記錄系統手指牽引夾嗖地揮動蘇打灰隨身物頭昏眼花的外彙外流違反契約的義務之訴