高氧壓英文解釋翻譯、高氧壓的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 high oxygen pressure; HOP
分詞翻譯:
高的英語翻譯:
high; high-priced; lofty; loud; tall
【醫】 homo-; hyper-; hypsi-; hypso-; per-
氧的英語翻譯:
oxygen
【醫】 o; O2; oxy-; oxygen; oxygenium; phlogisticated gas
壓的英語翻譯:
intimidate; keep under control; press; push down; shelve; suppress
【醫】 prelum; pressure
專業解析
高氧壓 (Gāo yǎng yā) 的漢英詞典釋義及詳解如下:
一、術語定義
高氧壓指環境中氧氣分壓(Partial Pressure of Oxygen, PO₂)顯著高于常壓(1個标準大氣壓)下氧氣分壓(約21 kPa)的狀态。英文對應術語為High Oxygen Partial Pressure 或Hyperoxic Conditions。
核心概念:
- 氧分壓(PO₂):混合氣體中氧氣單獨産生的壓強,單位為千帕(kPa)或大氣壓(ATA)。
- 高氧壓阈值:通常指PO₂ > 21 kPa(常壓空氣水平),醫學和潛水領域重點關注PO₂ > 40 kPa(可能引發生理效應)或 > 160 kPa(氧中毒風險臨界值)。
二、形成機制與場景
高氧壓環境可通過兩種方式形成:
- 增加環境總壓(如潛水深度增加、高壓氧艙治療),此時即使吸入空氣,PO₂也會隨總壓升高而上升。
- 提高吸入氣氧濃度(如使用純氧呼吸裝置),在常壓或高壓下均可導緻PO₂升高。
典型應用場景:
- 高壓氧治療(HBOT):患者在1.5–3 ATA的高壓艙内吸入高濃度氧,用于治療一氧化碳中毒、傷口愈合障礙等。
- 潛水作業:使用高氧混合氣(如Nitrox)延長潛水時間,但需嚴格控制深度以防氧中毒。
三、生理影響與風險
高氧壓對人體具有雙重效應:
- 益處:提升血氧飽和度,增強組織氧合,促進幹細胞活化和抗炎反應(醫學治療基礎)。
- 風險:
- 氧中毒(Oxygen Toxicity):PO₂ > 160 kPa時可能引發癫痫樣抽搐(中樞神經型)或肺損傷(肺型)。
- 自由基損傷:過量活性氧(ROS)破壞細胞膜和DNA。
安全标準:
- 潛水領域:作業時PO₂通常限制在≤140 kPa(美國海軍标準)。
- 醫療領域:HBOT治療PO₂範圍多為60–280 kPa,需分階段實施并監測不良反應。
四、相關術語擴展
- 常氧壓(Normoxia):PO₂ ≈ 21 kPa(海平面空氣)。
- 低氧壓(Hypoxia):PO₂ < 21 kPa(如高原環境)。
- 高壓氧(Hyperbaric Oxygen):特指高壓艙内吸入高濃度氧的治療方法,與“高氧壓”存在交叉但側重應用場景。
注意:實際應用中需結合具體領域(如臨床醫學、潛水工程)的規範操作,避免因高氧壓暴露引發健康風險。
網絡擴展解釋
高氧壓(通常稱為“高壓氧”)是指在超過1個大氣壓(标準環境壓力)的環境中呼吸純氧的醫療或生理狀态。以下是具體解析:
1.核心定義
- 環境壓力:高氧壓環境需通過特殊設備(如高壓氧艙)實現,壓力通常高于1個0atm(如1.5-3.0atm)。
- 氧氣純度:吸入氣體為純氧(濃度接近100%),而普通吸氧通常為30-60%的氧氣濃度。
2.與普通吸氧的區别
對比項 |
高氧壓(高壓氧) |
普通吸氧 |
環境壓力 |
高于1個大氣壓(需密閉艙體) |
标準大氣壓(常壓環境) |
氧氣濃度 |
純氧(接近100%) |
低濃度(混合空氣) |
治療效果 |
更高效(用于急症、創傷修複等) |
緩解缺氧症狀(如呼吸困難) |
3.應用場景
高氧壓常用于醫學領域,例如:
- 一氧化碳中毒:加速排除體内毒素。
- 傷口愈合:促進組織修複(如糖尿病足潰瘍)。
- 潛水減壓病:緩解因壓力驟變引發的症狀。
4.注意事項
高氧壓需在專業醫療監護下進行,長時間暴露可能引發氧中毒(如肺損傷、神經系統異常)。因此,治療參數需嚴格控制。
如果需要更專業的醫學解釋,可參考相關臨床指南或高壓氧治療手冊。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
敗壞補充仲裁人不照市價查閱車床床台沉澱計德拉康氏征兌現腹下部擴張工程信息系統患處介殼石灰聚碳酸對苯二甲酯睦木屑壓碎機能幹尼龍-2纖維噴淋水管漂白了的憑單登記簿葡萄糖酸銻鈉前膜全轉換設備舌形的瘦削的肅靜時間投身退貨及折讓簿推選