
【機】 bleached
blanch; bleach; whiten
【化】 bleaching
【醫】 albation; albefaction; albifaction; dealbate; dealbation
end; finish; know clearly; oversee; settle; understand
"漂白了的" 是中文的複合結構,由三部分構成:
語法功能:整體作為形容詞性短語,描述經漂白處理後的事物狀态(例:漂白了的紙張 | 漂白了的記憶)。
根據權威漢英詞典,其核心含義及英語對應表達如下:
中文釋義 | 英文翻譯 | 適用場景 |
---|---|---|
經化學處理去除顔色的 | bleached | 紡織品、紙張(例:bleached cotton) |
褪色或變白的 | whitened / faded | 衣物、毛發(例:whitened hair) |
被淨化或掩蓋的(隱喻) | whitewashed / sanitized | 曆史、事件(例:a whitewashed report) |
權威來源:
- 牛津高階英漢雙解詞典(oxfordlearnersdictionaries.com)對"漂白"的釋義包含 bleach 的完成态用法。
- 朗文當代英語詞典(ldoceonline.com)中 bleached 詞條明确标注"經漂白處理的"。
在非字面語境中,"漂白了的"可能隱含以下語義:
例如:"漂白了的真相" → a sanitized version of truth(被美化的真相),暗指刻意掩蓋負面信息。
如文化語境中"漂白了的身份"(assimilated identity),指個體為融入主流群體而淡化原生文化特征。
中文例句 | 英文翻譯 |
---|---|
這件漂白了的襯衫更顯舊。 | This bleached shirt looks more worn. |
他的過去被漂白得毫無瑕疵。 | His past was whitewashed flawlessly. |
注:具體翻譯需根據上下文調整,物理漂白多用 bleached,隱喻修飾傾向 whitewashed。
參考資料:
“漂白了”是動詞“漂白”的完成态,表示某物經過漂白處理後顔色褪去或變白的狀态。以下是其詳細解釋:
物理化學過程
指通過化學藥劑(如次氯酸鈉、過氧化氫)或物理方法,去除纖維、紙張、織物等材料中的色素,使其顔色變淺或恢複潔白。例如:漂白了的襯衫、漂白了的紙張。
工業應用
常見于紡織、造紙等行業。例如造紙時用漂白劑去除木質素中的發色基團,使紙張更白。
社會隱喻
在黑道語境中,“漂白了”可指非法身份通過合法途徑(如參政)轉為正當身份。
文學比喻
在文學作品中,可能引申為“澄清”或“自我辯解”。例如周立波《山鄉巨變》中“漂白自己”表示解釋或表白。
如需更專業解釋,可參考化工或紡織領域文獻。
氨化作用半乳糖-1-磷酸編著出席令單神經節的單行笛聲斷言語句訛反作用劑酚藏花紅黃葵酸減濕甲七葉茶堿結腸聯合承包商餾出液毛小皮尼斯耳氏體軟釺焊乳狀膠體三戊氨善用左眼的砂心膠合劑調和算子調節受抑同道分離突波抑制器脫模式造模機