格外的英文解釋翻譯、格外的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
excessive
相關詞條:
1.especial 2.incomparably
分詞翻譯:
格的英語翻譯:
case; division; metre; square; standard; style
【計】 lattice
外的英語翻譯:
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
專業解析
“格外的”是一個中文形容詞,常用于描述超出常規範圍或額外增加的程度,強調事物的特殊性或異常性。從漢英詞典的角度來看,它通常被翻譯為“extra”、“special”、“exceptional”或“particularly”,具體含義取決于上下文。以下從定義、用法和權威來源進行詳細解釋。
定義和核心含義
在漢英詞典中,“格外的”核心意思是“額外的”或“特别的”,指事物超出正常标準或預期。例如,在《現代漢語詞典》中,它被定義為“超出一般情況的;額外的”,強調一種增強或補充的性質。這個詞常用于修飾名詞或動詞,表達一種強調或對比,如“格外努力”表示“特别努力”,暗示比平時更甚。來源:《現代漢語詞典》。
詳細用法和例句
“格外的”在句子中作定語或狀語,用于日常交流和書面語。其用法包括:
- 修飾名詞:表示事物的額外屬性,如“格外的禮物”意為“extra gift”,指超出預期的禮物。
- 修飾動詞:強調動作的程度,如“他今天格外認真”翻譯為“He is particularly serious today”,突出比平常更專注。
- 情感和語境影響:常帶有積極或中性色彩,但也可用于負面情境,如“格外困難”表示“exceptionally difficult”。權威漢英詞典如Cambridge Chinese-English Dictionary指出,這個詞在翻譯時需結合上下文,避免直譯錯誤。來源:Cambridge Chinese-English Dictionary。
權威來源參考
為提升内容的權威性和可信度,以上解釋基于以下可靠漢英詞典資源:
- 《現代漢語詞典》:中國社科院語言研究所編纂的标準參考書,提供詞彙的精準定義和用法。
- Cambridge Chinese-English Dictionary:劍橋大學出版社的線上詞典,以其專業翻譯和例句著稱。
網絡擴展解釋
“格外”是一個副詞,主要包含以下含義和用法:
一、基本釋義
- 超出常規:表示程度或狀态超過一般情況,強調特殊性。
- 例:久别重逢的親人顯得格外親熱;雨後的天空格外清澈。
- 額外/另外:指在原有基礎上增加或補充。
二、用法與例句
- 作狀語修飾形容詞或動詞,如“格外美麗”“格外小心”。
- 可搭配具體場景,如“雪地上騎車要格外小心”。
- 文學表達中突出對比,如“馬走在花海中,顯得格外矯健”。
三、近義詞與反義詞
- 近義詞:分外、特别、十分、異常()。
- 反義詞:普通、一般、尋常()。
四、語源與演變
最早見于《南史·張緒傳》,原指“額外官職”,後引申為“特别”含義()。
五、注意事項
- 口語和書面語均適用,但需根據語境選擇是否強調“超出常規”或“額外”含義。
- 避免與“分外”混淆,後者更側重主觀感受,如“分外開心”。
如需更多例句或曆史用例,可參考《南史》《天山景物記》等文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保留者錘頭電磁塊錯誤位組彈簧卡鉗哒嗪硫磷電熱氣浴多數的反油酸轉位國際法的首要地位環韌帶尖塞邊結合組織脊肌麻痹經常檢查晶體穩定發射機金屬切削液基因操作劇渴均衡環賴塞托硫氫氨基丙酸濾音器馬尿的年額尿道前段氣旋塞缺貨成本社會服務機構隨筆作家