月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

結合組織英文解釋翻譯、結合組織的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 junctional tissue

分詞翻譯:

結合的英語翻譯:

combine; union; tie; band; coalescence; couple; incorporation; inosculate
join; linkup
【計】 coalesce
【醫】 combination; concrescence; conjugation; hapt-; hapto-; junctura
linkage; nexus
【經】 incorporate; incorporation; integration

組織的英語翻譯:

buildup; organize; composition; constitution; framework; organization
synthesis; texture; tissue
【化】 tissue
【醫】 constitution; hist-; histio-; histo-; organization; organize; tcxture
tela; telae; textus; tissue
【經】 fabric; organization; organizing

專業解析

在漢英詞典及解剖學領域,“結合組織”對應的标準英文譯名為“connective tissue”,指生物體内具有連接、支持、保護功能的組織類型。該術語最早由德國病理學家Rudolf Virchow在1858年提出的組織分類體系中确立(來源:《格雷解剖學》第42版)。

從細胞構成角度分析,結合組織包含三大核心要素:

  1. 細胞成分:成纖維細胞、巨噬細胞、脂肪細胞等
  2. 細胞間質:膠原纖維(占人體蛋白總量30%)、彈性纖維、網狀纖維
  3. 基質物質:主要由糖胺聚糖和蛋白多糖構成

根據美國國家醫學圖書館(NLM)的解剖學術語系統,結合組織可分為:

臨床醫學領域重點關注其病理變化,如系統性硬化症中的膠原沉積異常(來源:梅奧診所臨床指南)。世界衛生組織(WHO)國際疾病分類ICD-11将其功能障礙歸類于13類肌肉骨骼系統疾病。

網絡擴展解釋

關于“結合組織”的解釋需要結合不同語境進行分析,主要可分為管理學和社會學範疇、生物學範疇兩類:

一、管理學/社會學中的“結合組織”

指不同組織通過資源整合與協作實現共同目标的系統性行為。例如企業間的戰略合作、跨部門項目組等。其特點包括:

  1. 資源整合:将不同組織的優勢資源(技術、資金、人力等)集中調配;
  2. 目标導向:圍繞明确目标建立協作框架,如市場拓展或危機應對;
  3. 結構化設計:需遵循組織設計原則,明确權責分配與協調機制。

二、生物學中的“結締組織”

此為“結合組織”可能的誤寫或衍生概念,特指動物體内連接、支持其他組織的細胞結構,包括:


若需特定領域的詳細解析(如企業管理案例或人體組織結構),可補充說明方向,以便提供針對性回答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

艾倫闆鉗氨甲基化作用編成代碼的字測音計插管當場銷售等速電透分析電鍍浴迪茨耳煉銀法多鍊路規程二臂聯胎二乙吡啶二酮呋喃丙胺共線外差光電閱讀器管理估計銷售損失寒風甲狀旁腺機能障礙激發能級軍需船枯烯醇孿生子的逆合力乳光的舍入誤差邊界雙精受精卵雙颞的擡舉委任同盟