附庸風雅英文解釋翻譯、附庸風雅的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
mingle with men of knowledge and pose as a lover of culture
例句:
- 他經常說他對文學有濃厚的興趣,其實這不過是附庸風雅而已。
He is always talking about his deep interest in literature, but it's just a pose.
分詞翻譯:
附的英語翻譯:
add; appose; attach; enclose
庸的英語翻譯:
commonplace; mediocre; second-rate
風的英語翻譯:
wind
【醫】 anemo-
雅的英語翻譯:
correct; elegant; refined; standard
專業解析
"附庸風雅"是漢語中具有文化批判色彩的成語,其核心含義指缺乏文化底蘊的人刻意模仿文雅行為以彰顯品位。根據《現代漢語詞典》(第7版)解釋,該詞形容"本不具備高雅情趣卻勉強追隨文化風潮"的行為。在漢英詞典中,《漢英大詞典》将其譯為"cultivate refinement as a pose"或"pretend to be cultured",精準捕捉了該成語"刻意造作"的特質。
從文化内涵分析,該成語由"附庸"(依附)與"風雅"(《詩經》中的國風和大雅)構成,本義指向《詩經》文學傳統的追隨。宋代文人筆記《夢溪筆談》已出現該詞的引申用法,批評效颦式的文化模仿現象。現代語境下多用于描述藝術品收藏、文學創作等場景中動機不純的跟風行為,如《中國文化批評術語集》指出其反映"社會階層流動中的文化身份焦慮"。
網絡擴展解釋
“附庸風雅”是一個漢語成語,通常用于形容缺乏文化修養的人為裝點門面而參與文化活動。以下是詳細解釋:
詞語釋義
- 字面構成:
- 附庸:原指古代依附于諸侯大國的小國,引申為“追隨、依附”。
- 風雅:源自《詩經》中的《國風》《大雅》《小雅》,後泛指詩文創作、文人風範等高雅文化。
- 整體含義:
指本無文化底蘊的人為提升形象,刻意結交文人雅士或參與文化活動,帶有“裝點門面”的貶義色彩。
用法與語境
- 語法功能:動賓結構,可作謂語、定語、賓語,含貶義。
- 例句:
- 清代吳趼人《情變》中描述鹽商“明明是鹹腌貨色,卻偏要附庸風雅”。
- 現代常指商人購買書畫、富豪贊助藝術展等行為。
文化内涵
- 中性到貶義的演變:早期“附庸風雅”僅指追隨文化,後因動機不純(如功利目的)逐漸轉為貶義。
- 社會批判:反映對表面化文化行為的諷刺,強調真正的文化修養需内在積澱,而非形式模仿。
相關擴展
- 反義詞:真才實學、文質彬彬(需結合具體語境)。
- 近義詞:裝模作樣、東施效颦。
若需更深入的語義分析或曆史用例,可參考古籍《詩經》及清代文學作品。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
不負債等張尿碘菌素頂短杆菌酪酸多方的法律上可給與補正的訴訟反步變換費米分布工作包絡行星減速齒輪裝置互易感覺繼電器金屬性假脊髓灰質炎就地安裝的可互換配件可調整貿易公司内-外構型鳥類學家旁線配糖體偏三角強性性質汽車用計算機槭汁酸三甲烯使組成法人速尿訴訟文件移送命令