月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

保釋書英文解釋翻譯、保釋書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 bail bond

分詞翻譯:

保釋的英語翻譯:

bail; bailment
【法】 bail; bail on security; bail out; bailment; get sb. to bail; mainprenor
mainprise; recognizance; release on bail; replevish

書的英語翻譯:

book; letter; script; write

專業解析

保釋書(Bail Bond)是刑事訴訟程式中由被告方或擔保人向法院提交的法律文件,旨在通過經濟擔保或信用承諾确保被告在審判前暫時獲釋并履行出庭義務。其核心功能在于平衡司法公正與人身自由權,具體包含以下要點:

  1. 法律定義與適用範圍

    保釋書依據《中華人民共和國刑事訴訟法》第67條,指犯罪嫌疑人、被告人提供擔保人或繳納保證金後,司法機關準予臨時釋放的法律憑證。其英文對應術語"Bail Bond"在美國《聯邦刑事訴訟規則》第46條中定義為确保被告遵守法庭傳喚的書面承諾。

  2. 核心構成要素

    • 當事人信息:包括被告姓名、身份證號及涉案編號
    • 擔保條款:具體說明保證金數額(如:"擔保金額為人民币伍萬元整")或財産抵押詳情
    • 責任聲明:擔保人承諾監督被告遵守取保候審規定
    • 法院籤章:需經承辦法官及書記員共同籤署生效
  3. 強制執行效力

    根據最高人民法院《關于適用刑事訴訟法的解釋》第132條,若被告違反保釋規定,法院可依法沒收保證金、變更強制措施,并對故意逃避審判的被告加重刑罰。美國司法部數據顯示,2023年全美約78%的保釋案件通過商業保釋書完成擔保。

  4. 跨法域差異要點

    中國大陸實行財産保與人保并行的雙軌制,而英美法系國家更多采用專業保釋擔保公司模式。比較法研究顯示,香港《刑事訴訟程式條例》第9D條要求保釋書必須載明擔保人職業及財務狀況。

網絡擴展解釋

保釋書(又稱取保候審保證書)是刑事訴訟中用于申請取保候審的法律文書,其核心作用是确保犯罪嫌疑人或被告人在不被羁押期間遵守法律規定,配合司法機關調查。以下是詳細解釋:

一、定義與法律依據

保釋書是司法機關要求被保釋人及保證人籤署的書面承諾文件,載明被保釋人需履行的義務及保證人責任。其法律依據主要為《中華人民共和國刑事訴訟法》第六十七條至第七十三條。

二、主要内容

  1. 被保釋人義務
    需承諾隨傳隨到、不幹擾證人、不毀滅證據、不離開指定居所等。例如,和提到,被保釋人需“保證隨傳隨到”,否則可能被沒收保證金或變更強制措施。

  2. 保證方式

    • 保證人保證:保證人需具備監管能力(如親屬或單位負責人),并承擔監督被保釋人、及時報告違規行為的責任(、)。
    • 保證金保證:需繳納不低于1000元的保證金,若被保釋人違反規定,保證金将被沒收(、)。

三、提交對象與執行

保釋書由公安機關、人民檢察院或人民法院根據案情決定是否批準,最終由公安機關執行(、)。

四、違反後果

若被保釋人違反保釋書規定,司法機關可采取以下措施:

五、適用場景

常見于可能判處管制、拘役或罪行較輕的案件(如、所列情形),或犯罪嫌疑人患嚴重疾病、懷孕等特殊情況。

如需具體法律條文或文書模闆,可參考《刑事訴訟法》第六十七條至第七十三條,或通過司法機關獲取标準化保釋書格式。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿克他菌素安全存量苯基苄基甲醇誠實的湊手單座飛機鳄皮狀鱗癬反駁某人否認原告所提債款的存在鳏居的管理協定含硫鈣合理推斷雞結膜轲賴氏體晶體管寄存器近旁的矩形闆列表函數理論力學模式識别類型檸檬酸鎂歐洲貨币聯盟泡沫滅火劑日用陶瓷商業語言試物塔蘭氏孔調查事實的鑒定人停止流動法維奇表