月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

諷英文解釋翻譯、諷的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

mock

例句:

  1. 總的說來,這本書是刺性的。
    Overall, the tone of the book is satirical/the book is satirical in tone.
  2. 她的小說是描寫勢利小人的刺作品。
    Her novel is a satire on social snobbery.
  3. 政客常遭到電視與無線電廣播的譏
    Politicians are often satirized on TV and radio.
  4. 政治家理所當然是刺的靶子。
    Politicians are legitimate targets for satire.
  5. 他的新劇本是一部刺時裝業的作品。
    His new play is a satire on the fashion industry.

專業解析

《現代漢語詞典》與《牛津漢英大詞典》對“諷”的釋義可分為三個維度:

  1. 諷刺(satirize)

    指用含蓄或誇張的語言批評他人,如“諷谏”表示委婉勸誡,《史記》載鄒忌以琴音諷谏齊王治國之理(來源:商務印書館《古代漢語詞典》)。

  2. 背誦(recite)

    古義特指不依賴文本的誦讀,如《漢書·藝文志》記載“諷籀書九千字”即指背誦篆書(來源:中華書局《古代漢語大詞典》)。

  3. 隱喻表達(imply)

    在文學創作中通過象征手法傳遞深層含義,如李商隱《賈生》用“不問蒼生問鬼神”諷喻統治者忽視民生(來源:上海辭書社《唐詩鑒賞辭典》)。

英語對應表達需根據語境選擇:

該釋義體系參考了北京大學中文系《漢英雙解詞典》的義項分類法,強調古今語義演變與跨文化翻譯策略。

網絡擴展解釋

“諷”是一個多義字,其含義在文言文和現代漢語中均有不同側重。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本含義

  1. 背誦/誦讀(本義) 源于《說文解字》的“諷,誦也”,指不看書本朗讀或背誦,如《周禮》注“倍文曰諷”。白居易詩句“今我諷遺文”即用此意。

  2. 委婉勸谏 通過含蓄言語暗示,如“諷谏”“諷喻”。李贽《初潭集》提到“談笑諷谏”,說明古代用故事勸誡的修辭手法。

二、引申含義

  1. 譏刺批評 後衍生出尖銳批評義,如“諷刺”“冷嘲熱諷”。王念孫《讀書雜志》指出“凡譏刺之辭,皆是反對,故曰‘諷’”。

三、相關表達

四、古今差異

文言中多指誦讀或勸谏(如《荀子》“少不諷”指年少需誦書),現代更側重諷刺義。建議結合《漢典》《說文解字》等權威來源進一步辨析語境差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不已持續療法除蠟電鐵道二磷酸腺苷放射微計廢品概率呋氨蝶啶浮地動地址高溫勻染劑U-100光譜線系紅癬夾子接觸表面分離器饑餓結腸拒絕履行契約開顔抗麻痹性癡呆的空格說明符口腔導氣管良師益友聯合表零碎脈絡膜視網膜炎氫硫酸青少年犯感化制度親屬繩組疏水性互動