
bid; enjoin; instruct; tell
"吩咐"是漢語中表示指令或囑托的動詞,其核心語義為"上級或長輩對下級或晚輩提出明确要求",具有權威性和禮節性雙重特征。根據《現代漢語詞典(第七版)》,該詞釋義為"口頭指派或命令",強調言語傳達的即時性。
在英語對譯層面,《牛津漢英詞典》将其譯為"to give orders"或"to enjoin",突出動作的指令屬性。該詞常見于主從關系的語境中,例如:"經理吩咐秘書準備會議材料"(The manager instructed the secretary to prepare meeting materials)。相較于近義詞"命令","吩咐"更多體現溫權威性,通常不帶有強制性威脅意味。
從語用學角度分析,《漢語動詞用法詞典》指出該詞存在三個典型特征:①施事者必須具備社會位階優勢 ②受事對象多為個體而非群體 ③行為範疇限于日常事務性指令。其否定形式"别吩咐"帶有勸阻意味,如"您别吩咐了,我這就去辦"。
在跨文化交際中,劍橋雙語詞典特别提醒英語使用者注意該詞的語境敏感性:在商務場合使用時需配合適度的禮貌用語(如"勞煩您吩咐"),避免産生專橫的語用失誤。其名詞化形式"吩咐的事"指代被委派的具體任務,常見于完成時态表述。
“吩咐”是一個動詞,指上級、長輩或有一定權威的人對他人提出具體的要求或指示,帶有明确的指令性,常見于正式或日常交際中。其核心含義及用法如下:
權威性指令
通常用于地位較高者向較低者下達任務,如領導吩咐下屬完成報告,或父母吩咐孩子整理房間。語氣相對正式,但也可用于平級間客套表達請求,如“能否吩咐服務員添茶?”。
口語與書面通用
既出現在日常對話(例:“老闆吩咐我馬上回公司”),也用于文學作品中刻畫人物關系,如《紅樓夢》中賈母常吩咐丫鬟辦事。
近義詞對比
避免對平輩或陌生人直接使用“吩咐”,以免顯得傲慢,可替換為“麻煩您……”等委婉表達。在正式文書中,建議使用“指示”“要求”等更中性的詞彙。
齒震時間醇溶谷蛋白電話系統窦比氏層泛美主義腓骨小頭韌帶甘氨酸鼓闆混灰色傳輸基本運費絕對不應期快速正向控制器莨菪買方選擇權滅絕磨擦阻力扭曲的皮商葡萄球菌鍊球菌感染人工授精的弱币瑟杜烯十六碳二烯酸視網膜前的拴鎖帶田徑運動的同位素容器頭腦精明的網膜炎