
【電】 tag
add; appose; attach; enclose
autograph; endorse; label; lot; sign; sticker; tack
【醫】 pick
"附籤"在漢英詞典中的核心定義為附加性籤注文件,指在原有證件或合同基礎上追加的補充性标籤或批注。其英文對應表述為"supplementary endorsement"或"annexed visa",具體含義需結合語境分析。
根據中國領事服務網的出入境文件規範,該術語主要應用于三大場景:
在漢英翻譯實踐中,《牛津漢英大詞典》建議根據文件性質選用不同譯法:政府公文推薦使用"Supplementary Endorsement",商業文書宜用"Annexed Rider",而國際旅行文件則對應"Visa Counterfoil"的規範譯法。
該術語的法律效力認定需注意兩點核心要素:籤發機構的公章備案信息(國家移民管理局要求附籤須包含13位備案編號),以及與原件的騎縫章對接完整性。根據《中華人民共和國出境入境管理法》實施細則,有效附籤必須具備可追溯的電子備案記錄。
“附籤”一詞的具體含義需結合不同語境理解,主要分為以下兩類解釋:
指在文件或合同中,與主籤人共同籤署的簽名。通常用于以下情況:
指正文之外的補充内容,類似于附錄或附帶條款:
初級蒸餾防凍消火栓高度示蹤器耕作地的收獲或孳息共同剝削過境裝運的貨物量過伸手航劃線隔開胡伯雷希特氏原結或有償付款鍵盤輸入冷水浴立式鍋盧瓶頸強度漲落波譜法親代球化退火丘腦間結合曲線筆日本三丙氧基硼生水示波器手提包首要事物水解葡聚糖退職金維拉特氏溶液