奮不顧身英文解釋翻譯、奮不顧身的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
dash ahead regardless of one's safety
分詞翻譯:
不顧的英語翻譯:
disregard; in spite of; neglect; regardless
【法】 ignore
身的英語翻譯:
body; life; one's conduct; oneself
專業解析
奮不顧身(fèn bù gù shēn)是漢語中具有鮮明情感色彩的成語,其核心含義指在危急時刻奮勇向前,将個人安危置之度外的英勇行為。從漢英對照視角解析如下:
漢語語義解析
《漢語成語大詞典》将其定義為"奮勇直前,不考慮自身安危",多用于描述英雄人物或緊急情境下的舍己精神。該成語最早見于《漢書·司馬遷傳》"常思奮不顧身,以殉國家之急",奠定了其家國情懷的語境基調。
英文對應譯法
《新時代漢英大詞典》提供三種經典譯法:
- dash ahead regardless of one's safety(側重突發情境下的果敢)
- act with utter disregard for self-preservation(強調自我保護的完全舍棄)
- plunge headlong into danger(體現義無反顧的決絕姿态)
語法功能對比
- 中文常作謂語/定語:"消防員奮不顧身沖進火場"(作謂語)
- 英文多采用動詞短語結構:The soldier dashed into the crossfire without a second thought(狀語從句結構)
跨文化應用
北京大學《漢英成語對比研究》指出,該成語在翻譯實踐中需注意:
- 中文強調"奮"(enthusiastic exertion)的動态意象
- 英文習慣通過"regardless of danger"等介詞結構傳達風險意識
- 軍事、急救等專業領域翻譯時宜保留成語的莊嚴性
網絡擴展解釋
“奮不顧身”是一個漢語成語,意思是形容人在面對危險或緊急情況時,奮勇向前、完全不顧及自身安危的英勇行為。以下是詳細解析:
語義分解
- 「奮」:指鼓起勇氣、奮發行動,帶有積極向前的動态感。
- 「不」:否定詞,表示“沒有”或“不考慮”。
- 「顧」:原指回頭看,引申為顧及、考慮。
- 「身」:指自己的身體、生命或利益。
組合起來,字面含義是“奮勇行動,不顧自己的身體(安危)”,強調舍己為人的精神。
使用場景
- 褒義語境:通常用于贊揚他人英勇、無私的行為。
例:消防員奮不顧身沖進火場救人。
- 文學描寫:常見于曆史故事、英雄傳記等,突出人物的犧牲精神。
例:司馬遷在《報任安書》中記載李陵“常思奮不顧身,以徇國家之急”。
- 警示與對比:也可用于對比他人自私行為,凸顯高尚品格。
例:他平日膽小,關鍵時刻卻奮不顧身保護孩子。
近義詞與反義詞
- 近義詞:舍生忘死、赴湯蹈火、臨危不懼
- 反義詞:貪生怕死、畏縮不前、明哲保身
注意事項
- 褒貶分明:該詞僅用于積極語境,若用于貶義(如“小偷奮不顧身逃跑”)則不合邏輯。
- 程度較重:適用于生死攸關或重大犧牲的場景,日常小事(如“奮不顧身趕作業”)屬于濫用。
文化内涵
“奮不顧身”體現了中國傳統文化中對勇氣、責任感和集體主義的推崇,常用于弘揚正義與奉獻精神,與儒家“舍生取義”思想一脈相承。
如需進一步了解曆史典故或例句,可參考經典文學作品或成語詞典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
博古通今單院的電沖非正式繼承人關節囊炎國内的宏語言後視圖鑒定者經營利潤磷黴素洛倫茲不變式馬兜鈴堿酶尿每月預提所得稅弄巧成拙鲭科青樓氣體取樣管柔腦膜炎軟盤自動異控器入口節點乳糖操縱子色譜分析類型生殖股神經神經質人格瘦得不成樣速尿填塞劑唯一替換