月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法規草案英文解釋翻譯、法規草案的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 draft regulations

分詞翻譯:

法規的英語翻譯:

code; statute
【醫】 code; legislation; nomo-
【經】 statue

草案的英語翻譯:

draft; protocol
【法】 draft

專業解析

"法規草案"在漢英法律語境中指尚未正式生效的立法提案文本,其核心概念可從三個維度解析:

  1. 法律程式定位

    根據《中華人民共和國立法法》第五章規定,法規草案特指由國務院、地方人大等法定提案主體,依照立法程式提交審議的規範性文件雛形。該階段文本需經過"三審制"讨論修改,如全國人大憲法和法律委員會對《數據安全法(草案)》的審議過程(來源:中國人大網立法程式專欄)。

  2. 文本結構特征

    典型草案包含立法目的、適用範圍、權利義務條款、法律責任及施行日期五大要件。例如《個人信息保護法(草案)》的英文譯本"Personal Information Protection Law (Draft for Deliberation)"中,Article 6明确數據控制者的合規義務(來源:國務院法制辦公室法規譯本庫)。

  3. 效力狀态表征

    在立法術語體系中,"草案"對應英文"bill"或"draft regulation",區别于已頒布的"enacted law"。根據LexisNexis法律數據庫統計,中國行政法規草案的平均公示期約為30天,期間接受社會意見征詢(來源:北大法寶立法動态數據庫)。

網絡擴展解釋

法規草案是指尚未正式通過或公布的地方性法規、政府規章等法律文件的初步方案或文本,需經過法定程式審議批準後才能生效。以下是詳細解釋:

一、定義與特點

  1. 初步性
    法規草案是立法過程的初始階段成果,通常由政府部門或立法機構起草,尚未完成全部審議流程。例如,《漳州市人民政府法規草案制定程式規定》明确其需經過立項、起草、審查等步驟。

  2. 非正式性
    草案本身不具備法律效力,隻有經立法機關(如地方人大或政府常務會議)表決通過後,才能成為正式法規。

  3. 内容特定性
    多針對地方事務或特定領域,如《重慶市哲學社會科學發展促進條例(草案)》将城市精神寫入其中,體現地方特色。

二、制定流程(以地方政府為例)

  1. 立項與起草
    由相關部門提出立法建議,經批準後組織調研和文本編寫。
  2. 征求意見與審查
    草案需公開征求意見,并由司法行政部門進行合法性審查。
  3. 審議與公布
    提交政府常務會議或人大審議,通過後正式公布實施。

三、示例與作用

如需了解具體法規草案的完整内容,可參考地方政府或人大官方網站發布的原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

側道叉流式稻瘟醇第三優先股丢臉二基因的非項目貸款非洲阿摩尼亞脂腹膜層負區擱置腐蝕光導聚合物行政裁決簡短的基帶彙編器記錄—檢索詞文件卡爾斯巴德泉鹽臘布托氏試驗類别的妙語皮耳茨氏征前房角鏡檢查強制測量去甲金黴素熱拔鋼管任命的溶劑精制的三足神經根細胞同心管柱