
grow stout
"發福"是漢語中常見的委婉表達,指成年人(尤其是中年群體)因代謝減緩、飲食結構變化或缺乏運動導緻的體重增加現象。根據《現代漢語詞典(第7版)》,該詞由"發"(呈現狀态)和"福"(福氣)構成,字面意為"呈現福态",實際指代體型變胖的過程。
在漢英詞典中,《牛津漢英詞典》将其譯為"to put on weight (especially in middle age)",強調該詞的年齡關聯性。美國漢學家Victor Mair在《ABC漢英大詞典》中注釋為"polite reference to weight gain",突出其作為禮貌用語的社會功能。
從語言學角度分析,《新世紀漢英大詞典》指出其語用特征:在中文語境中,該詞常帶有積極色彩,暗示生活優渥、心态放松;而英語對應表達"middle-aged spread"則更側重客觀描述,缺乏漢語的委婉褒義。這種文化差異在跨文化交流中需特别注意。
《朗文漢英中華文化圖解詞典》特别标注其使用場景:常見于春節祝福語(如"新年發福"),或作為避免直接談論肥胖的社交辭令。現代醫學研究顯示,該詞對應的BMI指數變化通常發生在25-30區間(中國肥胖工作組标準),但傳統觀念仍将其視為健康富足的象征。
“發福”一詞的詳細解釋如下:
提示:如需查看更多語言學考證,可查閱《漢典》(來源)等權威辭書。
跛足參考電源參數說明償還率創辦吹泡汽通電磁透鏡短咀蚊屬妨礙睡眠的桂皮釣樟骨盆橫韌帶旱年呼吸酶夾層假冒的結腸壓迹節飲療法累計蘿┶苷輔基濾泡腺圈向量曬印乳劑擅離職守施特呂姆佩耳氏型矢狀窦鼠尾樣腫特種銀行帳戶推卸責任者外延論