月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

訂載期限英文解釋翻譯、訂載期限的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 booking period

分詞翻譯:

訂的英語翻譯:

book; revise; staple together
【法】 back-order

載的英語翻譯:

carry; hold; record; year
【化】 load

期限的英語翻譯:

deadline; term; time; time limit
【化】 term
【醫】 term
【經】 term; time limits

專業解析

訂載期限(Booking Deadline / Laytime)是航運租船合同中的核心術語,指承租人(租船方)必須完成貨物裝載或卸載操作的限定時間範圍。該期限通常以“天數”或“小時”為單位,自船舶抵達指定裝貨港或卸貨港并發出準備就緒通知書(NOR)後起算。其核心含義包含以下三層:

  1. 合同義務的時間邊界

    訂載期限本質是承租人在租船合同中承諾的作業時間上限。若實際裝卸時間超過該期限(即“滞期”,Demurrage),承租人需按合同約定費率向船東支付滞期費;反之若提前完成(即“速遣”,Despatch),船東可能需向承租人支付速遣費。

  2. 法律與商業風險的劃分節點

    根據《中華人民共和國海商法》第98條,租船合同雙方可通過協議自由約定裝卸時間及其計算方式。訂載期限的設定直接劃分了船舶滞港風險的責任歸屬:期限内由船東承擔時間成本,超期後則由承租人承擔經濟賠償。

  3. 操作流程的調度依據

    實務中,訂載期限需明确包含三項要素:起算時間(如NOR接受後24小時)、除外條款(如惡劣天氣或罷工不計入)、終止條件(如最後貨吊離艙)。國際标準合同如“金康合同”(GENCON)通常以“工作日”(Working Days)或“晴天工作日”(Weather Working Days)定義期限。

同義術語辨析:

權威參考來源:

  1. 波羅的海國際航運公會(BIMCO)标準租約條款 [bimco.org]
  2. 《海商法釋義》(法律出版社)第4章第98條
  3. 倫敦海事仲裁協會(LMAA)滞期費争議判例庫 [lmaa.london]
  4. 國際商會《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020)

網絡擴展解釋

“訂載期限”是一個經濟或商務領域的專業術語,其含義和用法如下:

1.基本定義

2.應用場景

3.相關術語擴展

4.注意事項

如需更具體的行業案例或法律條款,建議進一步提供上下文信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

标準人工成本不流動性車床刷輪磁鐵性反射大腦攝影法宮廷官供應必需品契約規劃階段海耳布倫内氏征婚姻條例甲苯硼氧烷尖周組織及時性聚矽酸鹽具有完全的行為能力藍晶質零輸入端流動比率脈沖平均時間破産程式前縱韌帶曲洛司坦疝帶山梨糖醇酐倍半油酸酯使均勻水頭校準書面許可酸性曙紅退火狀态脫溴