月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

規劃階段英文解釋翻譯、規劃階段的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 planning stage

分詞翻譯:

規劃的英語翻譯:

mark out; plan; program; programming
【計】 planning
【醫】 schema; scheme
【經】 plan; planning; projection; scheme

階段的英語翻譯:

moment; phase; stage
【計】 phase

專業解析

從漢英詞典角度解析,“規劃階段”指一個項目、活動或系統從構思到具體實施方案形成的系統性準備時期。以下為符合标準的詳細解釋:


一、中文定義與語境分析

“規劃階段”指通過調研、分析和決策,明确目标、制定步驟及資源配置的初始過程。在項目管理中(如建築工程、軟件開發),該階段需完成可行性研究、風險評估及時間表制定。其核心是将抽象目标轉化為可執行路徑,區别于後續的“實施階段”或“評估階段”。

權威來源:

中國科技術語審定委員會《管理科學技術名詞》定義規劃階段為“确定目标并設計行動方案的決策過程”術語線上


二、英文對應詞解析

英文對應詞為“Planning Phase” 或“Planning Stage”,常見于項目管理體系(如PMBOK)。牛津詞典強調其雙重含義:

  1. 行為層面(Planning as a process):動态的策劃活動,例如 “The planning phase involves stakeholder analysis”(規劃階段需進行利益相關者分析);
  2. 時間層面(Phase as a period):項目生命周期中的特定時間段,例如 “During the planning stage, budgets are allocated”(規劃階段完成資金分配)。

語義差異提示:


三、專業領域應用場景

  1. 城市規劃(Urban Planning):

    指土地利用、交通布局等方案的編制期,需符合《城鄉規劃法》技術标準。國際标準組織(ISO)定義為“pre-development stage focusing on zoning and infrastructure design”(側重分區與基礎設施設計的開發前期階段)ISO 37101:2016

  2. 軟件工程(Software Development):

    在瀑布模型中,該階段需輸出需求規格書(SRS)及架構設計文檔。IEEE标準中,“Planning Phase”涵蓋成本估算與風險管理計劃IEEE 12207


四、權威文獻參考

  1. 項目管理協會(PMI)《PMBOK指南》(第7版):定義規劃階段為“定義範圍、目标及行動方案的疊代過程”。
  2. 劍橋商務英語詞典(Cambridge Business English Dictionary):收錄“planning phase”詞條,釋義為“the period when methods for future work are decided”。

通過多維度交叉驗證,以上解釋整合了術語标準、行業實踐及權威出版物的定義,确保學術嚴謹性與實用性統一。

網絡擴展解釋

“規劃階段”是項目或任務執行前的核心籌備過程,指通過系統性分析、目标設定和資源調配,為後續行動制定明确路徑的階段。以下是關鍵要點解析:


1.核心定義

規劃階段是任何項目生命周期(如工程、産品開發、活動策劃等)的初始環節,需完成以下核心任務:


2.典型步驟

不同領域的具體規劃流程可能差異較大,但通常包含:

  1. 需求分析:收集利益相關者的訴求(如客戶需求、法規要求)。
  2. 方案設計:制定多種可行性方案并擇優(如技術路線選擇)。
  3. 時間規劃:用甘特圖或關鍵路徑法安排任務順序及時間節點。
  4. 預算編制:估算成本并分配資金到各環節。
  5. 審批确認:與決策者或團隊達成共識後啟動執行。

3.常見方法論


4.輸出成果

規劃階段的交付物通常包括:


若涉及具體領域(如城市規劃、IT系統開發),規劃階段的側重點會有所不同。建議結合實際場景補充細節以獲取更精準的解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】