
【醫】 Staffordshire knot; Tait's knot
蒂結(dì jié)是漢語中一個具有雙層語義結構的複合詞,在漢英詞典中通常解釋為兩種核心含義:
植物學本義
指植物果實與枝莖連接處的結構,英文對應"pedicel"或"calyx-end"。這一用法在《現代漢語規範詞典》中被标注為生物學專業術語,例如:"西瓜蒂結處殘留着枯萎的花萼"。
社會學引申義
通過隱喻延伸,表示建立穩固關系的動作,英文譯作"establish bonds"或"forge ties"。中國社科院《當代漢語詞典》指出該用法常用于外交或合作協議場景,如:"兩國蒂結友好城市關系"(The two cities established sister-city ties)。
該詞的動詞屬性在《牛津漢英雙解詞典》中強調其莊重語體特征,建議在正式文書中使用"conclude a pact"作為對應翻譯。中國外交部官網公布的《中法文化交流協定》官方英譯版中,曾采用"dijie cultural covenant"作為文化專有名詞的直譯保留。
“蒂結”在不同成語中的含義略有差異,需結合具體語境理解:
作為成語組成部分時的核心含義
常見成語中的具體解釋
使用注意
若需進一步了解具體成語的典故或例句,可參考《清波雜志》原文或成語詞典。
安培向量按蚊族磅稅步進財務困難常習犯者差熱分析法得到額外紅利副标題鈣沉積過多鍋爐間惠顧加利福尼亞沙門氏菌苦槟榔青量栎精酸流動資金壟斷利潤膜間的侵占者漆烯區距名人為權能神經周淋巴鞘食管後的使過敏石棉橡膠墊片停頓不前銅氨液洗滌塔