月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

白術英文解釋翻譯、白術的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Atractylodes macrocephala; Atractylodes ovata
rhizoma atractylodis alba

相關詞條:

1.Atractylisovata  2.RhizomaAtractylodisMacrocephalae  3.BigheadAtractylodesRhizome  4.Atractlylislanceaformalyrata  

分詞翻譯:

白的英語翻譯:

clear; free of charge; in vain; pure; white; whiteness
【化】 leuco-; leuko-
【醫】 albo-; leuco-; leuk-; leuko-

術的英語翻譯:

art; method; skill
【醫】 technic; technique

專業解析

白術(Atractylodes macrocephala)是中國傳統中藥材與漢英詞典收錄的核心詞條,其釋義體系包含植物學特征、藥用價值及跨文化翻譯标準。根據《中國藥典》2020年版,該藥材為菊科蒼術屬多年生草本植物的幹燥根莖,拉丁學名Atractylodes macrocephala Koidz.,英文标準譯名為“White Atractylodes Rhizome”。

從漢英對照角度分析,該詞條包含三層語義:

  1. 植物學定義:根莖呈不規則團塊狀,表面灰黃色至棕褐色,質地堅實(《中藥大辭典》第三版
  2. 藥理特性:性溫味苦甘,歸脾、胃經,具有健脾益氣、燥濕利水的功效(WHO國際傳統醫學術語标準
  3. 臨床應用:現代藥理學證實其活性成分atractylenolide III可調節腸道菌群(《Pharmacological Research》2019年刊載研究

在跨語言翻譯實踐中,《中醫名詞術語國際标準》規定其英文對應詞需區分同屬植物,如北蒼術(Atractylodes chinensis)譯作“Chinese Atractylodes”,确保學術文獻翻譯準确性。國家中醫藥管理局2023年發布的《中醫藥基本名詞英文翻譯指南》特别強調該藥材作為“健脾要藥”的功能翻譯規範。

參考文獻: 國家藥典委員會.中國藥典2020年版一部 南京中醫藥大學.中藥大辭典(第三版) WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine Pharmacological Research. 2019;142:176-184 世界中醫藥學會聯合會.中醫名詞術語國際标準 國家中醫藥管理局.中醫藥基本名詞英文翻譯指南

網絡擴展解釋

白術(學名:Atractylodes macrocephala)是菊科蒼術屬多年生草本植物,其幹燥根莖為常用中藥材。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、植物學特征

白術植株高可達60厘米,根莖呈結節狀團塊,表面灰黃色至棕黃色,有不規則瘤狀突起。葉片羽狀全裂,紙質無毛,頭狀花序頂生,總苞紫紅色,瘦果倒圓錐狀,花期8-10月。主産于中國浙江、湖北、湖南等地,以浙江于潛産者品質最佳。

二、藥用價值

  1. 性味歸經
    性溫,味苦、甘,歸脾、胃經。
  2. 功能主治
    • 健脾益氣:改善脾虛食少、腹脹洩瀉。
    • 燥濕利水:緩解痰飲眩悸、水腫。
    • 止汗安胎:治療自汗、胎動不安。
  3. 典籍記載
    《醫學啟源》稱其“除濕益燥,和中益氣”,《神農本草經》記載可“止汗、除熱、消食”。

三、炮制與用法

四、現代研究

白術含揮發油、多糖等成分,具有增強免疫力、抗凝血等作用。實驗表明,其能提高淋巴細胞活性,延長凝血時間,并改善白細胞減少症。

五、注意事項

長期使用可能壅滞氣機,需遵醫囑。

以上信息綜合自權威中醫藥資料及現代研究,如需完整文獻來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

包殼保險經紀人暫保單苯頻那醇鼻疽的攙硼酸的超音波加工遲延移植片催函電動拾音器粉碎器換頁化學應激性佳作記分闆巨浪眶高冷卻法聯合貸款鄰居蔓延前的米-古二氏體球吸管铷礬商人給顧客的小贈品神經管腔適當比例時新素席糖汁槽