月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

到頭來英文解釋翻譯、到頭來的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 in the event

分詞翻譯:

到頭的英語翻譯:

in the end; to the end

來的英語翻譯:

arrive; come; come round; ever since; next

專業解析

"到頭來"是漢語中常見的副詞短語,主要用于表達經過一系列過程或努力後最終的結果,常隱含意料之外、無奈或總結性的情感色彩。根據《現代漢英詞典(第3版)》,其核心含義對應英文翻譯為"in the end"或"eventually",例如:"他反複嘗試,到頭來還是失敗了"可譯為"After repeated attempts, he failed in the end"。

在語義延伸層面,《牛津漢英雙解大詞典》指出,該詞在不同語境中可體現時間推移後的必然性(如"計劃再周密,到頭來也可能出問題"對應"Even the most meticulous plans may eventually go wrong")或主觀預期的落空(如"以為能成功,到頭來一場空"譯為"Thought it would succeed, but ended up with nothing")。

權威語言研究機構"中文詞彙數據庫"(需登錄訪問)曾通過語料分析發現,"到頭來"在口語和文學作品中高頻出現,其情感傾向中中性占比52%,消極占比38%,多用于表達事與願違的結果。例如《圍城》中的經典用例:"費盡心機追求,到頭來發現不過如此"。

同近義詞對比方面,《新世紀漢英多功能詞典》建議注意與"最終"的區别:前者側重過程曲折性(如"争吵三個月,到頭來和解了"),後者強調時間終點(如"最終結論")。而英文對應詞"ultimately"則更接近哲學層面的根本性結果。

網絡擴展解釋

“到頭來”是一個漢語詞彙,通常表示“最終”“結果”或“到後來”的意思,常用于表達某種過程或期望的最終結局,且往往帶有不如預期的含義。


基本釋義

  1. 含義:指事情發展的最終結果,尤其在經過一系列努力、等待或變化後得出的結論,常隱含與最初期望不符的失落感。

    • 例:、、均指出“到頭來”強調最終結果,如“到頭來空喜一場”。
  2. 出處與用法:

    • 源自古典文學,如《紅樓夢》第五回:“到頭來依舊是風塵肮髒違心願”,體現人物命運與理想的背離。
    • 現代用法中多用于口語或書面語,表達對結果的感慨或反思,如“每天屈心遷就她,到頭來落得一身不是”。

具體用法與情感色彩


近義詞與辨析


權威來源參考

如果需要更詳細的例句或語境分析,可參考《紅樓夢》相關章節或現代文學作品中的使用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不適應磁泡簡單環登記地方資源遞送法紀工廠驗收試車規範管理方式花色碼單回腸切除術靜脈炎久存性臍尿管具名契約可互換性裝配螺槳葉角慢速掃描排球胼胝墊氰化甲烷試驗全能原生質熱陰極管視力疲勞的失示意能伺服裝置酸性黃D條文主義者鐵液網絡公用設施