斯英文解釋翻譯、斯的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
this
【化】 geepound
相關詞條:
1.servant
例句:
- 這家迪斯科舞廳經常吸引大批年輕的顧客。
This disco is a magnet for young people.
- 這本書在不過五十頁的篇幅裡向人們提供了維特根斯坦思想的精髓。
This book offers a distillation of Wittgenstein's thought in a mere fifty pages.
- 這場惠斯特橋牌你參加嗎?
Are you in for this game of whist?
- 這次踢赢之後,曼徹斯特聯隊升入了甲級。
After this win, Manchester United was promoted to the First Division.
- 這塊地毯是波斯制造的。
This carpet was made in Persia.
- 這幅畫描繪的是維納斯的誕生。
This painting depicts the birth of Venus.
- 這部影片是根據D。H。勞倫斯的小說改編的。
This film is based on a novel by D.H.Lawrence.
- 本年度最佳女演員的得獎者是梅裡爾·斯特裡普。
The award for this year's best actress went to Meryl Streep.
專業解析
"斯"在漢語中是一個多功能的文言虛詞,在現代漢語中主要用于特定詞彙或固定表達。從漢英詞典角度,其核心含義和用法可歸納為:
一、指示代詞(Demonstrative Pronoun)
- 含義:相當于“此”“這”“這裡”,指代近處的人、事、物或情況。
- 英文對應:this,here。
- 例詞/例句:
- 斯人 (this person) - 如“微斯人,吾誰與歸?”(範仲淹《嶽陽樓記》)
- 斯時 (at this time) - 如“斯時天下大亂”。
- 生于斯,長于斯 (Born here, grew up here)。
二、連詞(Conjunction)
- 含義:表示順承或因果關系,相當于“于是”“就”“那麼”。
- 英文對應:then,so,therefore。
- 例詞/例句:
- 有備斯可以無患矣 (With preparation, then one can be free from calamity)。
- 感斯人言,是夕始覺有遷谪意 (Moved by this person's words, then on that evening I began to feel the sorrow of exile) —— 白居易《琵琶行》。
三、助詞/語氣詞(Particle)
- 含義:用于句中或句末,舒緩語氣或補充音節,無實義(現代較少用)。
- 英文對應:無直接對應,常省略不譯。
- 例詞/例句:
- 哀我人斯 (Alas, us people!) —— 《詩經》中表感歎。
- 彼何人斯 (What kind of person is he?) —— 加強疑問語氣。
四、固定詞彙中的語素(In Fixed Expressions)
- 含義:作為構詞語素,保留古義或形成特定詞彙。
- 例詞/英文:
- 瓦斯 (gas) - 音譯詞(源自荷蘭語"gas")。
- 法西斯 (fascist) - 音譯詞(源自意大利語"fascismo")。
- 斯文 (refined; cultured) - 如“斯文掃地”(cultural values trampled)。
- 慢條斯理 (leisurely; unhurried) - 形容從容不迫。
英文釋義總結(Key English Equivalents)
- this / here (指示代詞)
- then / so / therefore (連詞)
- (No direct equivalent) (語氣助詞)
- As a component in compound words (固定詞彙)
權威參考來源
網絡擴展解釋
“斯”是一個多義字,其含義涵蓋古代漢語和現代漢語的不同用法,以下為詳細解釋:
一、本義與基本含義
-
劈砍、分開
本義為“劈開、砍伐”,源自會意字結構(從“斤”,即斧頭)。如《詩經·陳風·墓門》中“斧以斯之”即用此義。
-
指示代詞“這、此”
文言中常作代詞,指代“這、這個、這裡”。例如《陋室銘》“斯是陋室”中的“斯”即“這”。
二、文言文中的擴展含義
-
連詞與副詞
- “乃、就”:表因果關系,如“有備斯可以無患”。
- “皆、盡”:如《廣雅》中“裂也”,引申為完全分開。
-
通假用法
- 同“厮”:表卑賤或仆役,如“斯役”。
- 同“澌”:意為“盡”,如“斯螽”指蟲名(壽命短暫)。
三、現代漢語用法
-
姓氏與音譯
作為姓氏使用(如哲學家斯賓塞),或音譯外來詞(如“瓦斯”“斯德哥爾摩”)。
-
固定詞彙
如“斯文”形容文雅,“慢條斯理”形容從容不迫。
四、字形與演變
字形為左右結構(“其”+“斤”),本義與斧頭相關,後逐漸虛化為代詞、連詞等。
如需進一步了解具體文獻例句或曆史演變,可參考《說文解字》《廣雅》等典籍。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
薄層樹脂采樣間隔待用棧單管三通反應器大容量沸騰地面控制系統高頻放大桂皮醛國家标準恒等的化學分離法彙兌餘額腱下囊焦耳-湯姆孫效應結核菌萘醌六藍光堿染青毛細管周皮細胞每日時間卡内線強力爆擊強終結定理氫化紅氨酸曲柄銷軸承噻蒽山豆根堿上齒牙槽前動脈使從屬稅款包收人罔上區危言聳聽