月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

春情的英文解釋翻譯、春情的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

ruttish

分詞翻譯:

春的英語翻譯:

life; love; lust; spring

情的英語翻譯:

affection; feeling; love; passion

專業解析

"春情"是一個具有文學色彩的中文詞彙,主要包含以下兩層含義:

  1. 字面義與核心概念:春天的情感與生機

    • "春" 指春天這個季節。
    • "情" 指情感、情緒、情緻、景象。
    • 合義: 指春天到來時,萬物複蘇、生機勃發所引發的情感或所呈現的景象。這可以是對自然美景的欣賞、對生命活力的贊歎,或是由此産生的愉悅、舒暢、充滿希望的情緒。它強調的是季節更替帶來的普遍情感共鳴和自然界的生命力。
    • 英文對應詞: Feelings of spring / Springtime emotions / Vitality of spring / Spring sentiments。這些翻譯側重于表達春天帶來的普遍情感和生機感。
  2. 引申義(文學、詩歌中常見):萌動的愛戀之情

    • 在文學創作,尤其是古典詩詞和小說中,"春情"常被用來隱喻或象征青年男女(尤其是少女)在春天這個充滿生機的季節裡,自然萌發的對愛情的向往、渴望、思念或情愫。這種情感常帶有含蓄、朦胧、悸動的特點。
    • 這種用法利用了春天萬物生長、動物求偶的自然現象,與人類青春期的情感萌動相類比。
    • 英文對應詞: Stirrings of love / Awakening love / Amorous feelings / (尤指少女的) Budding passion / desire。這些翻譯更側重于表達因季節或青春而引發的愛戀情愫。

總結與區分:

權威性參考與來源:

網絡擴展解釋

“春情”是一個漢語詞彙,具有雙重含義,具體解釋如下:

一、基本釋義

  1. 春天的景緻或意趣
    指春日特有的自然景象或生機盎然的氛圍。例如:

    • 南朝梁·蕭子範《春望古意》中“春情寄柳色,鳥語出梅中”,描繪了春景的生動。
    • 唐太宗《月晦》詩“披襟歡眺望,極目暢春情”,則通過“春情”表達對春日景色的暢快感受。
  2. 男女相互愛戀的感情
    常與“春心”同義,指萌動的愛慕之情或情欲。例如:

    • 魯迅《準風月談·男人的進化》提到“春情發動期”,暗指生物本能的萌發。
    • 許傑《台下的喜劇》中“春情還沒有滅殺”,則用于描述守寡女性的情感狀态。

二、文學與用法

三、相關辨析

如需進一步了解詩詞出處或用法示例,可參考(滬江詞典)、(搜狗百科)等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

閉膜管比濁分析草本植物船費醋酸苄酯德勞爾氏法碘化作用防酸的範托夫公式附件條款弗裡德蘭德合成關節幹燥症畫圓交付審判緊握基準頻率曼納伯格氏征内消旋作用内因接觸顫動判定性檢索屏幕字體牽引感臍腸系膜靜脈燃燒排氣測定儀熱力學溫标軟磁盤失味症水芹醛松針汁