月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

成敗機會相等英文解釋翻譯、成敗機會相等的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 even-odds

相關詞條:

1.evenbet  

分詞翻譯:

成的英語翻譯:

become; fully grown; succeed

敗的英語翻譯:

defeat; fail; lose

機會的英語翻譯:

chance; opportunity; hap; occasion; odds; scope
【法】 hazard; occasion; probability

相等的英語翻譯:

balance; be equal to; equality; equalize; equation; even
【醫】 equi-; homeo-; homoio-; iso-; parity

專業解析

"成敗機會相等"是漢語中描述概率均等狀态的常用表達,其核心含義指某事件成功與失敗的可能性各占50%。在英語詞典體系中,該短語對應"even chance"的精準翻譯,牛津高階英漢雙解詞典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)将其定義為"a situation where the chances of success or failure are equal"。

從語言學角度分析,該短語包含三個維度:

  1. 概率平衡性:劍橋英語詞典(Cambridge English Dictionary)強調其數學本質,指出該表述符合概率論中的等可能事件定義,常用于體育競賽、商業決策等風險評估場景
  2. 語境適用性:韋氏詞典(Merriam-Webster)收錄的例句"the surgery has an even chance of success"顯示,該表達多用于醫學預後、技術研發等需要量化風險的專業領域
  3. 語法組合規則:柯林斯英語詞典(Collins English Dictionary)解析其構成遵循"形容詞+名詞"的偏正結構,修飾詞"even"在此特指概率數值的均衡狀态,區别于常規的"平坦"字面義

同義表達方面,朗文當代英語詞典(Longman Dictionary of Contemporary English)列舉了"fifty-fifty chance"和"balanced odds"兩種變體,前者側重數值比例的形象化表達,後者多見于金融分析報告等正式文本。這些細微差異印證了英語詞典編纂中對語義場理論的系統應用。

網絡擴展解釋

“成敗機會相等”是一個漢語詞組,指某件事情成功與失敗的概率相同,雙方處于均勢狀态。以下是詳細解釋:

  1. 核心詞義解析

    • 成敗:指成功與失敗的雙重結果,強調事件最終呈現的兩種對立結局。
    • 機會:此處指事件發生的可能性或概率,即成功或失敗的幾率。
    • 相等:兩者概率均等,各占50%。
  2. 整體含義 該詞組表示在特定情境下,成功和失敗的可能性完全對等,常用于描述競争、博弈或風險事件中雙方勢均力敵的狀态。例如:“這場比賽的勝負難料,成敗機會相等。”

  3. 應用與延伸

    • 翻譯對應:英文可譯為“even odds”,如“成敗機會相等”對應“even odds between success and failure”。
    • 文化語境:漢語中常強調不以單一結果評判事物,如“不以成敗論英雄”,而“成敗機會相等”則從概率角度體現客觀性。
  4. 相關引用 古漢語文獻中常用“成敗”探讨曆史事件,如《過秦論》中“成敗異變,功業相反”,但此句更側重結果差異,與概率無關。

示例:
在抛硬币猜正反的遊戲中,由于正反面出現的概率均為50%,可稱為“成敗機會相等”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝時間扼流圈放大器付款委托書鋼骨水泥局部剖視圖絕塵的流動資金流通資本鋁件化學銑切氯麝酚濾葉萘二甲酸内脫位攆走噴淋水清除屏幕三十碳六烯三态門射擊法生成矩陣算法使發誓視頻編輯機詩興數據信號傳輸率酸式硫酸奎甯投機橢圓墊外傷性歇斯底裡微程式軟件微量比重瓶