充滿的英文解釋翻譯、充滿的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
full; impregnate; instinct; laden; pregnant; replete
【醫】 turgid
分詞翻譯:
充的英語翻譯:
full; sufficient
滿的英語翻譯:
full; completely; expire; fill; complacent; impletion
專業解析
"充滿的"是一個形容詞短語,用于描述某物被填滿或充盈的狀态,通常指容器、空間或抽象事物達到了飽和或豐富的程度。以下是其詳細解釋:
一、核心釋義
"充滿的"表示:
- 容器/空間被填滿:指物理空間或容器内裝滿了某物,沒有空隙。
- 例:一個充滿水的杯子(a cup full of water);充滿貨物的倉庫(a warehouse filled with goods)。
- 情感/氛圍/特質充盈:指某種情感、氣氛、品質等非常濃厚、顯著地存在或彌漫于某處或某人身上。
- 例:充滿希望的眼神(eyes full of hope);充滿歡樂的房間(a room filled with joy);充滿自信的演講(a confident speech)。
二、英文對應翻譯
"充滿的"最常用的英文對應詞是:
- Full (of):強調狀态已滿,包含量大。 (例:a bottle full of oil - 一個充滿油的瓶子;a life full of surprises - 充滿驚喜的生活)
- Filled (with):強調被某物所填充的動作或結果。 (例:a box filled with books - 一個裝滿書的箱子;filled with anger - 充滿憤怒)
三、用法要點
- 結構:通常采用“充滿 + 的 + 名詞” 或“名詞 + 是 + 充滿 + (某物) + 的” 的結構。
- 例:充滿陽光的房間(a room full of sunshine);他的心中是充滿感激的(His heart is filled with gratitude)。
- 修飾對象:既可以修飾具體名詞(如房間、容器),也可以修飾抽象名詞(如氣氛、心情、力量)。
- 與“充滿”動詞的區别:動詞“充滿”表示“使滿、填滿”的動作(如:淚水充滿了她的眼眶 - Tears filled her eyes)。而“充滿的”是形容詞性短語,描述狀态。
四、權威參考依據
該詞義解釋基于漢語詞彙學基本規律及權威漢英詞典的共識釋義,主要參考來源包括:
- 《現代漢語詞典》(第7版):對“充滿”作為動詞的釋義包含其引申義,其形容詞形式“充滿的”用法由此衍生。中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
- 《牛津英漢雙解詞典》:在詞條“full”和“filled”下提供了與中文“充滿的”相對應的形容詞釋義和豐富例證,印證了其核心含義和用法。牛津大學出版社出版。
- 普遍語言應用實踐:該短語在現代漢語書面語和口語中均被高頻、規範地使用,其含義得到廣泛認可。
“充滿的”是一個描述飽滿充盈狀态的形容詞短語,核心含義指容器或空間被實物填滿,或氛圍、情感等抽象事物濃厚存在,其标準英文對應詞為“full (of)”和“filled (with)”。其用法遵循漢語形容詞短語的基本規則。
網絡擴展解釋
“充滿的”是一個形容詞,表示某事物被填滿或完全占據的狀态,既可用于具體事物,也可用于抽象概念。以下是詳細解釋:
-
物理空間的填滿
指容器、空間等被某物完全占據。例如:
-
抽象概念的表達
常用于情感、氛圍、能量等無形事物:
-
語法搭配特點
- 可直接修飾名詞(如“充滿活力的演講”);
- 也可作謂語,需搭配“了”或“着”(如“心中充滿了感激”)。
-
近義詞辨析
- “充盈的”:更強調自然飽滿的狀态(如“充盈的糧倉”);
- “充實的”:側重内容充足(如“充實的生活”)。
-
反義詞與使用注意
- 反義詞:空虛的、貧乏的;
- 避免冗餘搭配,如“充滿了很多”(可簡化為“充滿”或“有很多”)。
例句擴展:
- 具體:“書包裡充滿書本,拉鍊都繃緊了。”
- 抽象:“她的眼神充滿堅定,令人動容。”
若需進一步探讨語境差異或更多用例,可提供具體例句分析。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
本色布變形的表面反應不顧一切的赤藓醇酐傳動繩索錘充填器醋酸鈾酰大方地到岸輪船艙底交貨價飯弗洛伊德氏學派者公開銷售花枝招展惠顧活結或有利得機密傳閱文件麻醉狀态末梢執行器歐洲貨币聯盟配方計算熱帶膿性肌炎雙康奎甯數據傳送寄存器四氮化三钍塌桃醛脫硫設備微光