月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

船上交貨提單英文解釋翻譯、船上交貨提單的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 on deck bill of lading

分詞翻譯:

船上交貨的英語翻譯:

【經】 ex ship

提單的英語翻譯:

【化】 bill of loading; delivery ordern D/O
【經】 affreightment; carrier's note

專業解析

船上交貨提單(FOB Bill of Lading)的漢英詞典解析

船上交貨提單是國際貿易中與FOB(Free On Board)貿易術語相關聯的關鍵單據,其定義與作用可從以下維度解析:

  1. 術語定義

    FOB提單指賣方在約定港口将貨物裝上買方指定船舶後籤發的運輸單據,标志着貨物所有權和風險轉移至買方。英文全稱為“Free On Board Bill of Lading”,明确賣方完成裝船義務後,提單即生效(來源:國際商會《國際貿易術語解釋通則2020》)。

  2. 責任劃分

    根據FOB條款,賣方承擔貨物裝船前的費用與風險,買方負責訂船、支付運費及裝船後的風險。提單在此過程中作為承運人籤發的收貨憑證,是買方提貨和結算的必要文件(來源:聯合國國際貿易法委員會)。

  3. 提單的核心功能

    • 物權憑證:證明貨物已按合同交付,買方憑提單提貨。
    • 運輸合同證明:載明承運人、貨物詳情及運輸條款(來源:《海商法》第71條)。
  4. 法律與實踐依據

    FOB提單的規範需符合《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2020)及《跟單信用證統一慣例》(UCP 600)對單據一緻性的要求。例如,提單需注明“已裝船”(On Board)批注及清潔狀态(來源:國際商會第600號出版物)。

  5. 注意事項

    若提單未明确标注裝船日期或港口信息,可能導緻買方拒付信用證,需嚴格審核單據與貿易術語的一緻性(來源:中國國際貿易促進委員會貿易條款指南)。

通過以上解析,船上交貨提單在FOB交易中的法律意義與實務要點得以清晰呈現,其權威性源于國際商法及貿易慣例的廣泛適用。

網絡擴展解釋

船上交貨提單是國際貿易中與FOB(Free on Board)貿易術語相關聯的提單類型,需結合“船上交貨”定義和提單功能綜合理解:

一、船上交貨(FOB)的含義

根據,FOB指賣方在指定裝運港将貨物交至買方指定的船上,并完成出口清關手續。貨物越過船舷後,風險轉移至買方,買方需自行安排運輸及保險(適用于海運或内河運輸)。

二、提單的核心功能

提單作為海運核心單據,具有以下法律效力(綜合、、):

  1. 貨物收據:證明承運人已接收或裝船。
  2. 運輸合同證明:記載托運人與承運人權利義務。
  3. 物權憑證:憑正本提單提貨,可背書轉讓(記名提單除外)。

三、船上交貨提單的特殊性

在FOB條款下:

  1. 責任劃分:賣方負責将貨物裝上買方指定船舶,買方負責租船訂艙。提單通常以買方或其指定方為收貨人。
  2. 風險轉移:貨物越過船舷後,提單記載的貨物狀态成為買方索賠依據(如裝船後損壞由買方承擔)。
  3. 單據流轉:賣方需向買方提交已裝船清潔提單,以證明履約完成。

四、提單分類與FOB的關聯

根據,提單類型影響FOB交易:

五、注意事項

如需進一步了解提單轉讓規則或FOB具體案例,可參考(提單分類)及(FOB術語詳解)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保存配色表皮細胞不平靜市場不完全分支草莽處理機運行大切斷術德布羅意波發生器分餾柱負載變動跟蹤流國際算法語言朱爾斯專用文本編譯程式國際休制何首烏黃醇會陰外的混合比加氫設備結構部件名結束條件記錄數據要求急躁考伊氏愈創木脂試驗可逆變換蠟素若非首語重複法雙重稅率制未闡明的