鵝皮英文解釋翻譯、鵝皮的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 anserine skin; cutis anserina; goose flesh; goose skin; horrida cutis
horripilation
分詞翻譯:
鵝的英語翻譯:
goose
皮的英語翻譯:
hull; husk; leather; naughty; peel; skin; surface; tegument
【醫】 commune integumentum; Cort.; cortex; cortices; cutis; derm; derma-
dermat-; dermato-; dermo; integument; integumentum; skin
專業解析
鵝皮在漢英詞典中的釋義可從以下三個維度解析:
一、基本詞義與直譯
指鵝的皮膚(goose skin),強調其表面特征:
- 物理特性:因真皮層乳頭狀突起形成天然凹凸紋理,觸感粗糙且具顆粒感,區别于其他禽類表皮。
- 比喻用法:漢語中“起鵝皮疙瘩”對應英文“goose bumps/gooseflesh”,形容寒冷、恐懼或激動時皮膚毛囊凸起的生理反應。
二、中醫與病理學延伸
作為傳統醫學術語,“鵝皮”可指代特定皮膚病症:
- 病理特征:皮膚出現密集丘疹或鱗屑,狀似鵝皮紋理,常見于維生素A缺乏症或毛周角化症(keratosis pilaris)。
- 典籍記載:《本草綱目》提及鵝脂可外敷治療“肌膚甲錯”(幹燥皲裂),間接關聯鵝皮病理隱喻。
三、文化隱喻與文學表達
- 文學意象:在古典文學中借“鵝皮”喻指粗劣織物(如《紅樓夢》中“鵝皮箋”形容紙質粗厚),或貧寒衣着(“衣若懸鵝皮”)。
- 感官修辭:現代文本常用“鵝皮綠”“鵝皮灰”描述帶有顆粒感或冷色調的視覺質感。
參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版)"鵝皮"詞條
- 《中華醫典》毛周角化症病理說明
- 《本草綱目·禽部·鵝》
- 《漢語比喻大辭典》"鵝皮疙瘩"隱喻分析
網絡擴展解釋
“鵝皮”在中文中通常指皮膚因寒冷、恐懼或激動等引起的顆粒狀凸起現象,類似于“雞皮疙瘩”。以下是詳細解釋:
-
中文釋義
指人體皮膚表面因外界刺激(如寒冷、驚吓)或情緒波動(如緊張、恐懼)産生的細小顆粒狀凸起,常見于手臂、腿部等部位。這種現象是立毛肌收縮導緻的生理反應。
-
英文對應詞
- Horripilation:最常用術語,指毛發豎立或皮膚起顆粒的現象,強調生理反應過程。
- Horrida cutis:更偏向醫學或專業描述,指皮膚表面粗糙或異常狀态,使用頻率較低。
-
使用場景
- 日常口語中常用“起雞皮疙瘩”表達類似含義,如:“冷得我起了一身鵝皮。”
- 醫學文獻可能用“horripilation”描述症狀,例如寒冷性荨麻疹的相關研究。
-
相關延伸
該現象與動物(如鵝)皮膚表面顆粒狀的紋理相似,故得名“鵝皮”。英文中類似表達還有“goosebumps”(更口語化)或“cutis anserina”(拉丁術語)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
檔案文獻館肺髒公路運輸光滑開關過程值輸出合同成本法恢複期貨架壽命肩後位交流媒介盡是金屬清洗劑機械加工尺寸絕對值裝置抗膽堿酯酶可認定的空運險硫酸酚酯酶腦橋基底溝破産申請确切的原文人工烤爐妊娠中三月使一個法律文件無效粟粒性猩紅熱銅闆墨土黃色的維費臘耳