月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

抵押的英文解釋翻譯、抵押的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 hypothecar; mortgaged

分詞翻譯:

抵押的英語翻譯:

guaranty; hypothecate; mortgage; pledge
【經】 hang up; hold in pledge; hypothecate; hypothecation; mortgage; pawn
warehousing

專業解析

抵押的(dǐ yā de)

一、中文釋義

“抵押的”是形容詞,指以財産作為擔保物權的标的,即債務人将財産(如房産、土地等)作為債務履行的擔保。若債務人未能按期償還債務,債權人有權依法處置抵押物以優先受償。該行為需通過書面合同設立,并遵循《中華人民共和國民法典》物權編的相關規定。

二、英文對應詞

  1. Mortgaged(最常見)

    • 描述財産已被設定抵押的狀态,如:

      The mortgaged property cannot be sold without the lender's consent.(未經債權人同意,抵押財産不得出售。)

  2. Hypothecated(金融/法律術語)

    • 特指不轉移占有的抵押形式,常見于證券、債權等動産擔保,如:

      Hypothecated assets serve as collateral for loans.(被抵押資産作為貸款擔保。)

  3. Pledged(側重動産抵押)

    • 多用于可移動財産(如珠寶、股票)的擔保,如:

      He pledged his shares as security.(他以股票作為抵押擔保。)

三、權威來源參考

  1. 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary)
    • 定義“抵押的”對應“mortgaged”,強調財産作為債務擔保的法律屬性。來源:牛津詞典官網(注:此為牛津詞典通用域名,具體詞條需查閱實體/線上版)。
  2. 《元照英美法詞典》
    • 區分“hypothecated”與“pledged”的適用場景:前者適用于不轉移占有的不動産抵押,後者多指動産質押。來源:法律出版社《元照英美法詞典》第5版。

四、語法特征

“抵押的”在句中作定語修飾名詞,如:


說明:以上釋義綜合《牛津英漢漢英詞典》《元照英美法詞典》等權威工具書,法律術語部分參考《中華人民共和國民法典》第394條擔保物權規定。

網絡擴展解釋

抵押是一種常見的擔保方式,其核心是債務人或第三方(抵押人)以特定財産作為債權保障,同時不轉移財産的實際占有。以下是詳細解釋:

一、定義與核心特征

  1. 基本概念
    抵押指債務人或第三方(抵押人)将財産作為債權的擔保,但不轉移財産占有權。當債務人不履行債務時,債權人(抵押權人)有權依法以該財産折價、拍賣或變賣,并優先受償。

  2. 法律特征

    • 書面合同:抵押需通過書面形式訂立合同,明确雙方權利義務。
    • 不轉移占有:抵押期間財産仍由抵押人使用或管理。
    • 優先受償權:債權人享有對抵押財産處置後的優先受償權。

二、抵押財産的分類

根據抵押物類型,抵押可分為以下形式:

  1. 不動産抵押:如建築物、土地等,因價值高、登記制度完善成為常見抵押對象。
  2. 動産抵押:如車輛、設備等,需符合法律規定的可抵押範圍。
  3. 權利抵押:例如土地使用權、股權等財産性權利。
  4. 財團抵押:以企業全部或部分資産組合作為抵押。

三、法律依據與作用

  1. 法律依據
    《民法典》第三百九十四條明确規定,抵押的設立需以不轉移財産占有為前提,并賦予債權人優先受償權。

  2. 作用與意義

    • 降低債權風險:通過財産擔保增強債務履約保障。
    • 促進融資:抵押為債務人提供低成本融資渠道,例如住房抵押貸款、商業抵押貸款等。
    • 規範市場:通過物權登記制度維護交易安全。

如需進一步了解抵押權的實現程式或具體案例,可參考《民法典》相關條款或咨詢專業法律機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基汞化氟巴西肉豆蔻不咎既往財務稽核長次黃嘌呤核甙存儲位單純性肥大低級輸入輸出标準程式包第三者共轭酸堿對供膳虹膜撕裂法候選關鍵字記名倩務淨值資産絕熱溫度上升抗磁性老眼光羅馬熱路施卡氏軟骨聲帶軟骨滅菌指示器牛結核杆菌平地因數全蛋白質人口普查登記柔媚軟毛黴酸商品資本試驗早餐癱瘓性咽下困難