月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

捏造的情節英文解釋翻譯、捏造的情節的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 made-up story

分詞翻譯:

捏造的英語翻譯:

fabricate; concoct; fake; frame-up; make up; make-up; trump up; vamp up
【法】 fabricaion; faker; fakery; fiction; frame-up; trump up

情節的英語翻譯:

clue; plot; scenario

專業解析

"捏造的情節"在漢英詞典中對應"fabricated plot"或"fictitious scenario",指通過人為編造形成的虛假事件框架,常見于法律、文學創作及新聞報道等語境。該表達包含兩層核心語義:

  1. 虛構性質(牛津大學出版社《漢英法律詞典》):指事件要素完全脫離事實依據,如法律文書中僞造證據構成的僞證罪(perjury by fabrication)。在文學領域,該詞可指藝術創作中的合理虛構,但須與惡意造假區分。

  2. 欺騙意圖(劍橋大學出版社《漢英大詞典》):強調行為主體通過人為編排虛假細節達成特定目的,如媒體诽謗案件中人為構造的诽謗性叙事。這種虛假編排常涉及時間線篡改、人物關系重構等手法。

在語言學層面,《現代漢語規範詞典》指出"捏造"的英文對應詞"fabricate"源自拉丁語"fabricari"(建造),暗示虛假情節的系統性建構特征。該術語在英美法系中具有特定法律含義,如《美國聯邦證據規則》第1003條對僞造證據(fabricated evidence)的認定标準。

網絡擴展解釋

“捏造的情節”指通過虛構、編造不存在的事實或細節形成的事件經過,通常帶有欺騙或損害他人權益的目的。以下是詳細解釋:

一、基本定義

“捏造”指憑空編造虛假内容,其核心特征是脫離事實依據。例如:

二、法律認定标準

在司法實踐中,捏造情節需滿足以下條件:

  1. 完全虛構或部分篡改:既可以是完全無中生有(如僞造借條),也可能在真實事件中摻雜虛假細節(如誇大傷害程度)()
  2. 具體表現形式:
    • 無中生有型:憑空制造虛假證據
    • 死灰複燃型:利用已履行完畢的舊憑證重複主張權利
    • 借題發揮型:篡改真實文件的關鍵數據()

三、法律後果

根據《刑法》第246條,捏造情節可能構成诽謗罪,需滿足:

四、與相似概念區别

可通過中國裁判文書網查詢相關案例(如(2020)滬0105刑初123號诽謗案),了解司法實踐中對捏造情節的具體認定标準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿勒頗五倍子貝澤利烏斯氏定量法不等裂懲罰性的制裁程式設計原理初級裡達單多函數開關電報傳輸惡性通貨膨脹費用審查公訴部候選人的身份假瘋檢索規則可換磁盤存儲器克勞伯格氏培養基硫氰值潘必啶驅蛔萜認股權乳切牙三叉額束事務标識器收殓輸出失業梳毛紡紗之間洗淨工作瞬時繼電器讨巧銅臭