
coco; head; pate
"腦袋"在漢英詞典中的釋義可分為三個核心維度:
生理學概念
指人類或高等動物的頭部器官,包含腦組織與中樞神經系統。英文對應詞為"head",如《現代漢語規範詞典》定義為"人和高等動物身體最上部或最前部長着口、鼻、眼等器官的部分"。
認知功能載體
作為思維活動的物質載體,常與"mind"或"brain"形成對應關系。《新世紀漢英大詞典》指出其可表示"腦筋;腦力",例如"動腦袋想問題"對應英文"use one's head to think"。
口語化抽象概念
在俗語中衍生出特殊語義:
• 代指個體人格(如"買他腦袋"指取人性命)
• 比喻智力水平(如"木頭腦袋"譯作"wooden-headed")
• 引申為問題根源(如"這事讓我腦袋大"對應"this gives me a headache")
該詞存在方言變體,《漢語方言大詞典》記載北方方言區常用"腦瓜子",西南官話區則說"腦殼"。語義演變軌迹可追溯至《說文解字》"頭,首也"的本義延伸,現代用法融合了生物機能與文化隱喻的雙重特征。
“腦袋”是一個口語化詞彙,通常有以下含義和用法:
1. 生理層面的基本含義
指人或動物的頭部,尤其是包含大腦的顱腔部分。例如:“他摸了摸自己的腦袋”。在醫學或生物學語境中,常強調其作為神經中樞的功能。
2. 比喻智力與思維能力
常用來代指思考能力或智慧,如:“動動腦袋解決問題”。類似表達還有“腦袋靈光”(聰明)或“腦袋不轉彎”(思維僵化)。
3. 方言與情感色彩
部分地區方言中會擴展使用,如北方話“腦袋大”可形容煩惱(“這事兒真讓人腦袋大”)。語氣上比“頭部”更活潑,但正式場合較少使用。
4. 特殊語境延伸
常見搭配
需注意:在嚴肅醫學或法律文本中,通常使用“頭部”“顱腦”等專業術語替代。
飽和雜音草褥成交磁靜電子到期股金和股息低限截止頻率抵押權的塗消斷株供電子原子枸杞關連氨基酸慣用的精神特質極限電流聚兩性電解質雷-高二氏螺旋累計的立克次氏體屬貌镎Np尿次正常排汽管強迫性痛缺蝕菌落熵躍適合性誓言雙卡片四産