月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

墨西哥旋花浸膏英文解釋翻譯、墨西哥旋花浸膏的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 jalapoid

分詞翻譯:

墨西哥的英語翻譯:

Mexico

旋花的英語翻譯:

【醫】 Convolvulus purga

浸膏的英語翻譯:

【化】 concrete; extract; extractive
【醫】 ext.; extract; extracta; extractum

專業解析

墨西哥旋花浸膏(英文:Mexican Morning Glory Extract)是一種從旋花科植物墨西哥旋花(Ipomoea violacea,又名 Ipomoea tricolor)中提取的濃縮制劑。該植物原産于美洲熱帶地區,其種子和葉片含有多種生物堿,傳統上被用于宗教儀式或民俗醫療。從漢英詞典角度解析該術語需結合植物學、藥學及翻譯維度:


1. 植物學定義與成分

墨西哥旋花(Ipomoea violacea)屬于旋花科番薯屬,其浸膏通過溶劑萃取花朵、種子或全株制成。核心活性成分為麥角堿類生物堿(ergoline alkaloids),如麥角新堿(ergometrine)和麥角胺(ergotamine)的類似物,結構與緻幻劑LSA(麥角酰胺)相關。

漢英對照:


2. 傳統與現代用途


3. 安全性争議與法規

因含緻幻成分,墨西哥旋花浸膏在多數國家被列為管制物質。例如:


4. 術語翻譯要點

漢英翻譯需強調準确性與文化語境:


參考文獻(基于學術及法規來源)

  1. 植物學分類:

    《中國植物志》第64卷旋花科條目(科學出版社)及美國農業部植物數據庫(USDA Plants Database)。

  2. 成分與藥理:

    《天然産物化學》(Natural Product Reports)期刊關于麥角堿類生物堿的綜述(DOI:10.1039/C6NP00015F)。

  3. 法規依據:

    中國國家藥品監督管理局《麻醉藥品品種目錄》及美國DEA管制物質清單(21 CFR §1308)。


墨西哥旋花浸膏是具文化及藥理複雜性的植物提取物,其定義需涵蓋植物來源、活性成分、應用風險及跨語言精準表述。

網絡擴展解釋

“墨西哥旋花浸膏”是一個複合詞,其含義可通過拆分和關聯已知植物學與藥劑學知識進行推測(注:未搜索到直接相關的文獻或産品信息,以下為基于詞源和同類産品的分析):

  1. 墨西哥
    指植物可能原産于墨西哥或在該地區被廣泛使用,可能與當地傳統草藥或民俗療法相關。

  2. 旋花
    屬于旋花科(Convolvulaceae)植物,該科包含牽牛花、番薯等。部分旋花屬(Convolvulus)植物具有藥用價值,如抗炎、鎮靜作用,但需注意某些品種可能含生物堿等毒性成分。

  3. 浸膏(Extract)
    通過溶劑(如水、乙醇)提取植物有效成分後濃縮制成的半固體或膏狀物,通常濃度較高,用于醫藥、化妝品或食品工業。例如,某些植物浸膏用于護膚品保濕或抗衰老。

推測用途:
可能作為傳統藥物用于舒緩皮膚炎症,或含抗氧化成分用于護膚品;亦可能作為食品添加劑提供風味。但具體成分及安全性需通過專業檢測确認。

注意事項:

建議進一步查閱墨西哥本土植物志或聯繫相關研究機構獲取準确信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

卑屈的表面反射蓖麻油策劃人氮戊環放浪的分片協議改裝商船合金帶打印機加勒比共同體加甜劑結構無關型處理機結晶阻化劑計量經濟學垲甲控制器功能裂隙的螺旋漿軸氯吡多面值潘迪氏反應汽車用皂區域因數始基收的伺服積分器條件表達式鐵類金屬團集圖形語言