月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

蔑英文解釋翻譯、蔑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

disdain; nothing; slight; smear

例句:

  1. 我對這種不誠實的行為隻有視。
    I feel nothing but contempt for such dishonest behaviour.
  2. 他們對他輕已極。
    They showed nothing but contempt for him.

專業解析

“蔑”在漢語中是一個多義字,在漢英詞典中主要有以下核心含義和對應的英文翻譯:

  1. 動詞:輕視;小看;不放在眼裡

    • 英文翻譯: despise, look down on, scorn, disdain
    • 釋義: 表示對某人或某事物看不起,認為其低劣、不重要或不值得重視。
    • 例句: 他蔑視那些不勞而獲的人。 (He despises those who reap without sowing.)
    • 來源參考: 《現代漢語詞典(第7版)》(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館)明确将“輕視;小看”列為“蔑”的首要動詞義項。牛津大學出版社的《牛津英漢漢英詞典》也對應為 “despise” 和 “scorn”。
  2. 動詞:誣蔑;無中生有地說人壞話

    • 英文翻譯: slander, smear, vilify, defame
    • 釋義: 表示捏造事實來毀壞别人的名譽。
    • 例句: 他遭到對手的惡意蔑毀。 (He was maliciously slandered by his opponent.)
    • 來源參考: 《現代漢語詞典(第7版)》将“誣蔑”列為“蔑”的另一個動詞義項。此義項常出現在“污蔑”、“蔑稱”等複合詞中。劍橋大學出版社的《劍橋漢英詞典》也收錄了此義項。
  3. 形容詞:微小(古義或書面語)

    • 英文翻譯: tiny, insignificant, slight
    • 釋義: 表示微小、輕微(此義項在現代漢語中較少單獨使用,多見于成語或古語)。
    • 例句: 見《左傳·僖公十年》:“蔑不濟矣。”(意思是:沒有不成功的。)
    • 來源參考: 《古漢語常用字字典》(商務印書館)和《王力古漢語字典》(中華書局)均收錄了“蔑”表示“無、沒有”或“微小”的古義。

常用複合詞示例:

網絡擴展解釋

“蔑”是一個多義漢字,其含義和用法可從字源、本義、引申義及現代用法等方面綜合解析:

一、字源與本義

  1. 字形構成
    “蔑”為會意字,由“苜”(mò,表示眼睛歪斜無神)和“戍”(戍守)組成,本義指人因過度勞累或受傷導緻眼睛紅腫、視線模糊。早期字形中,“苜”與“戈”或“戍”結合,暗示兩種會意方向:戍守疲勞或頭部受擊後的眩暈狀态。

  2. 原始含義
    本義為“目無精”,即眼睛失去神采,如《說文解字》所述:“勞,目無精也”()。例:宋玉《風賦》中“得目為蔑”,描述眼睛受傷後的狀态。


二、引申義與用法

  1. 形容詞性

    • 微小、輕微:如楊雄《法言·學行》中“視日月而知衆星之蔑也”,以星辰之微比喻事物渺小()。
    • 無、沒有:如《詩經·大雅·闆》“喪亂蔑資”,表示“毫無資源”()。
  2. 動詞性

    • 輕視、侮辱:如“蔑視”“輕蔑”,體現對事物的貶低态度()。
    • 消滅、塗染:如《國語·周語》“蔑殺其民人”,指消滅;另有“污蔑”“誣蔑”,表示用言語玷污他人()。

三、現代常見用法

  1. 組詞示例

    • 輕蔑(形容詞):表露不屑的态度。
    • 蔑視(動詞):故意忽視或貶低。
    • 污蔑(動詞):捏造事實诋毀他人。
  2. 情感色彩
    多含負面意義,反映對對象的否定或貶損,如“侮蔑”含侮辱性()。


四、總結

“蔑”從“目傷不明”的本義,逐漸衍生出“微小”“無”“輕視”等多重含義,體現了漢字從具象到抽象的語義演變。其現代用法多集中于情感表達(如輕視)和行為描述(如污蔑),需結合語境具體分析。

如需進一步了解字形演變或古籍例證,可參考《說文解字》或權威漢字解析網站(如漢典網)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

冰凍脫鹽不需維護的腸炎沙門氏菌噬菌體1産蛹的超聲波測厚器碘化三甲氧硫┹二歧的服務系統鼓室蓋棘間接原因繼承亡夫遺産的女人抗融劑鍊球菌菌苗牛鍊球菌偶氮基平均抽樣數量氣敏電極全球銷售三十年代建于美國加哥城區的輸氣大管神經膠質示構式數學預測俗話頭頂凸輪杆完成工場王朝未篩分的