月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

免除罰金英文解釋翻譯、免除罰金的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 relief against forfeiture; remission of fine

分詞翻譯:

免除的英語翻譯:

prevent; avoid; exempt; forgive; release; relieve; remit; rid
【經】 exempt; exemption; exoneration; waive

罰金的英語翻譯:

fine; forfeit
【經】 fine; fines; forfeit; forfeiture; pecuniary penalty

專業解析

"免除罰金"的漢英法律術語解析

一、核心釋義

免除罰金(miǎn chú fá jīn)指依法或依協議取消本應繳納的金錢處罰義務。其英文對應術語為"Remission of Fine" 或"Waiver of Penalty",強調通過法定程式或合意解除經濟處罰責任。

二、術語分層解析

  1. "免除"(Remission/Waiver)

    • 法律語境:指權力機關(如法院、行政機關)或合同主體主動放棄處罰執行權。
    • 英文辨析:
      • Remission:側重公權力對已判決罰金的減免(如因表現良好)。
      • Waiver:多指當事人通過協議自願放棄追索權(如合同免責條款)。
  2. "罰金"(Fine/Penalty)

    • 法律定義:因違反法律或合同約定産生的金錢給付義務。
    • 英文差異:
      • Fine:特指刑事或行政處罰(如交通罰款)。
      • Penalty:涵蓋民事違約金、行政罰款等更廣範圍。

三、適用場景與權威依據

  1. 刑事司法(Criminal Justice)

    法院可基于《刑法》第53條,對确有經濟困難的罪犯裁定"remission of fine"(罰金減免)。

  2. 民事合同(Civil Contracts)

    不可抗力條款中的"waiver of penalty"(違約金免除),需明确約定于《民法典》第590條框架内。

  3. 國際公約(International Conventions)

    《聯合國國際貨物銷售合同公約》第79條允許因障礙免除賠償(exemption from penalty)。

四、專業注釋

權威參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》(法律出版社)
  2. 《牛津法律詞典》(Oxford Law Lexicon)
  3. 《中華人民共和國刑法》
  4. 《中華人民共和國民法典》
  5. 《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)
  6. 最高人民法院司法解釋(法釋〔2016〕號)

網絡擴展解釋

根據相關法律解釋,“免除罰金”是指在特定條件下,法院裁定不再要求犯罪人繳納原本判處的罰金。以下是具體說明:

一、法律定義與依據

罰金是《刑法》規定的附加刑之一,屬于財産刑,通過剝奪犯罪人金錢實現懲罰。根據《刑法》第53條,若因不可抗拒的災禍(如自然災害、重大疾病等)導緻繳納困難,經法院裁定可延期、減少或免除罰金。

二、適用條件

  1. 客觀原因
    需存在無法預見的災禍,例如火災、地震、重病或傷殘等,導緻財産嚴重損失或喪失勞動能力。
  2. 實際困難
    需證明災禍直接影響繳納能力,若仍有支付能力則不可減免。
  3. 申請與裁定
    必須由犯罪人主動申請,法院審查後作出裁定,非自動生效。

三、特殊情況

若判決為免于刑事處罰,則不再附加罰金,因罰金屬于刑罰的一部分。

四、意義

該制度體現刑罰的人道主義原則,兼顧懲罰與犯罪人實際承受能力,避免因經濟困境加重其負擔。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半途的次生韌皮部粗聲粗氣地說氟化莰烯剛強的隔間結構化英語詢問語言記數卡記帳貿易聚合度均聚反應撈本曼陀草美西麥角迷茫平底貨船運送人切餅機區域基本地址铷Rb滲透性過低釋放因子收斂線圈雙目目鏡算術指令跳脫極限體壁羊膜通用機油妄想性精神錯亂