
rasp
careless; coarseness; grossly; thick; wide
【醫】 pachy-
make a sound; reputation; sound; tone; voice
【化】 sound
【醫】 phon-; phono-; sonus; sound
gas
【醫】 aer-; aero-; air; atmo-; physo-; pneuma; pneuma-; pneumato-; pneumo-
background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus
say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory
“粗聲粗氣地說”是漢語中描述說話方式的常見表達,其核心含義指用低沉、生硬或帶有怒氣的語調快速講話,通常伴隨情緒化的語氣。根據權威漢英詞典解釋,該短語對應的英文翻譯為“growl”或“snap”,例如《現代漢語詞典》将其定義為“用不友善的粗啞嗓音急促表達”。
在語言學分析中,該表達包含兩層語義特征:一是聲音的物理屬性(低沉且音量較大),二是隱含的情緒狀态(不耐煩或憤怒)。例如《牛津漢英詞典》指出,該短語常用于描述“未經過語氣修飾的直接表達,多出現于沖突場景或緊急狀況”。典型用法如:“他粗聲粗氣地回應道:‘我沒時間!’”(引自《朗文當代高級英語辭典》例句庫。
與近義詞“大聲嚷嚷”相比,《劍橋英語詞典》強調“粗聲粗氣地說”更側重音色特質而非單純音量,且包含“言語簡略、缺乏禮貌性修飾”的特征。在實際語境中,該表達常見于文學作品的角色對話描寫,或用于描述服務行業中的負面溝通案例(參考《柯林斯高階英漢雙解詞典》語境分析章節。
“粗聲粗氣地說”是一個描述說話方式的短語,具體含義如下:
該短語強調說話時音色粗糙、語氣生硬,需通過語境判斷具體情感(如憤怒、急躁或單純直率)。
【别人正在浏覽】