月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

鹵粉英文解釋翻譯、鹵粉的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 calcium halophosphate activated by antimony andmanganese

分詞翻譯:

鹵的英語翻譯:

bittern; halogen
【醫】 halogen

粉的英語翻譯:

pink; powder; white

專業解析

鹵粉在漢英詞典中的解釋需根據具體語境區分,以下是兩種常見含義的權威解析:

一、作為食品添加劑的鹵粉(複合膨松劑)

中文釋義:

鹵粉是複合膨松劑的俗稱,主要成分為硫酸鋁鉀(鉀明礬)或硫酸鋁铵(铵明礬),常與碳酸鹽、酸性鹽等混合,用于面食發酵。其作用是通過化學反應産生二氧化碳,使面團膨松。

英文對應詞:

Leavening Agent 或Baking Powder(特指含明礬的複合膨松劑)。

專業特性:

  1. 化學組成:傳統配方含鋁鹽(如明礬),現代無鋁配方改用磷酸鹽、酒石酸氫鉀等。
  2. 應用範圍:廣泛用于油條、饅頭、烘焙食品中,提升口感松軟度。
  3. 安全規範:中國《食品安全國家标準 食品添加劑使用标準》(GB 2760-2014)規定鋁殘留量需≤100mg/kg(幹樣品)。

二、作為地方小吃的鹵粉(鹵味米粉)

中文釋義:

指中國南方地區(尤以湖南衡陽為代表)的特色米粉,以鹵水熬制湯底,配以牛肉、花生、酸豆角等配料,屬重口味小吃。

英文對應詞:

Spiced Rice Noodles 或Lu Fen(直譯保留文化特色)。

地域特色:

  1. 鹵水工藝:以數十種香料(八角、桂皮、草果等)熬制,賦予湯底濃郁香氣。
  2. 典型配料:鹵牛肉片、炸花生、蔥花、辣椒油,部分搭配骨頭湯。
  3. 文化背景:衡陽鹵粉被列入湖南省級非物質文化遺産,代表地方飲食文化傳承。

注意事項

權威參考來源:

  1. 中國國家衛生健康委員會《食品安全國家标準 食品添加劑使用标準》(GB 2760-2014)
  2. 湖南省地方志編纂委員會《湖南飲食文化遺産志》
  3. 中國烹饪協會《中華小吃地域特色名錄》

網絡擴展解釋

“鹵粉”一詞在不同語境中有兩種主要含義,需根據使用場景區分:

一、傳統小吃類鹵粉

定義:以米粉為主料,搭配秘制鹵水及配料的南方特色美食。
核心特點:

  1. 原料與制作

    • 米粉:大米磨制,口感Q彈
    • 鹵水:骨頭湯底+香料(如八角、桂皮)熬制,部分含藥材
    • 配料:鹵肉、豆腐皮、豆芽等,部分店家提供剪碎的鹵味小吃(如雞爪、豬皮)
  2. 地域特色

    • 主要流行于湖南、廣西、廣東等地,桂林鹵粉尤為著名
    • 既是日常小吃,也承載地方飲食文化
  3. 食用方式
    米粉燙熟後淋鹵水,可幹拌或加湯,自主搭配辣度與配菜


二、工業化學類鹵粉

定義:六水合氯化鎂(MgCl₂·6H₂O),海水制鹽副産品。
特性與用途:


區分提示

日常語境中“鹵粉”多指小吃,若涉及工業或化學領域則指氯化鎂。購買或使用時需結合具體場景判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半暗瓷不連續松弛不生産資本車道垂柳二液界面分類資料分子内消除反應高架公路钴钼催化劑過境轉運鑒别選擇器鍵盤銜接器計劃納稅棘手的可訪問位置空指令字段腦性偏癱内心的尿變鹼性反應盤式蒸發器前代影響羟氧钼根前羊膜求償權驅動函數雙金屬片貪欲的天門冬氨酸