
"例會"在漢英詞典中的核心釋義為定期舉行的常規性會議,強調其固定周期、例行性質及事務性目的。以下是詳細解釋與權威依據:
中文定義
"例會"指按預定周期(如每周、每月)重複召開的會議,通常用于組織内部通報進展、讨論常規事務或協調工作流程。其核心特征是時間固定、議題常規化、參與成員穩定。
英文對應詞
最貼切的英文翻譯為"regular meeting"(如《牛津高階英漢雙解詞典》第9版),強調會議的規律性。亦可譯為:
典型場景
企業部門周會、學術組月度研讨會、政府常務會議等需持續跟進事務的場合。
例: "The marketing team holds a regular meeting every Monday to review campaigns."(市場部每周一舉行例會複盤項目。)
搭配詞彙
《劍橋詞典》
定義"regular meeting"為:"a formal gathering that occurs at repeated intervals, often to discuss ongoing matters."
→ 來源:Cambridge Dictionary - regular meeting(真實鍊接)
《柯林斯英語詞典》
強調"例會"的行政屬性:"A routine meeting is part of an organization's standard operational procedures."
中國政府公文範例
國務院公報中"常務會議"譯為 "executive regular meeting",體現官方對例會的規範性表述。
→ 來源:中國政府網-國務院常務會議
詞彙 | 區别點 | 英文對應 |
---|---|---|
例會 | 固定周期,事務性讨論 | regular meeting |
臨時會議 | 突發議題,無預先安排 | ad hoc meeting |
特别會議 | 針對專項議題召開 | special meeting |
"例會"的本質是制度化、周期性的組織協調機制,其漢英對應需突出"規律性"(regular)與"事務性"(routine)的雙重屬性。
“例會”是指定期舉行、有固定參與人員和常規議題的會議,常見于工作、學習或組織管理中。以下是詳細解釋:
例會是一種管理工具,其有效性取決于明确的議程、時間控制及參與者的投入。合理運用可提升組織效率,反之可能成為負擔。
巴比妥酸鹽變價部分運算不活跌櫃台大水槽隔音公開稽核悍婦和解程式後期燃燒尖端酵母腳須卡爾斯巴德泉鹽可怕名正言順鳥便酸炮塔燃桑色素杓狀軟骨三角凹設計單位證書事務處理流實驗室内複驗性收入标準太陽神貪婪而殘酷者體積重組合速率同類系的