月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假坦白英文解釋翻譯、假坦白的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 false confession

分詞翻譯:

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

坦白的英語翻譯:

be free with; candor; confess; frankness; make a clean breast
make a confession; own up; unreserve
【法】 judicial confession

專業解析

在漢英詞典視角下,"假坦白"的英文對應為false confession,指在審訊壓力、心理操控或認知偏差下,個體承認自己未實施的罪行。該概念具有法律和心理學雙重屬性,以下是基于權威來源的解析:


一、核心定義

假坦白(False Confession)

指個體在未實際犯罪的情況下,因外部壓力(如高強度審訊、脅迫)或内部因素(如心理障礙、錯誤記憶)而作出的有罪供述。其本質是非自願的虛假認罪行為,常見于司法冤案中。

來源:美國心理學會(APA)術語庫


二、法律與心理學視角

  1. 法律後果

    虛假供述可能導緻誤判,推翻需依賴DNA證據或審訊錄像分析。據《冤案記錄中心》統計,虛假供述占美國冤案成因的25%以上 。

    例:1989年"中央公園五人案"中,青少年因警方脅迫作出假坦白,蒙冤13年。

  2. 心理機制

    • 服從型假坦白:為終止審訊壓力而妥協(如睡眠剝奪、恐吓);
    • 内化型假坦白:受暗示性提問影響産生錯誤記憶(常見于精神脆弱者)。

      來源:心理學經典研究《審訊與供述》(Gudjonsson, 2003)


三、權威文獻參考


四、相關概念辨析

中文術語 英文對應 差異點
假坦白 False Confession 主觀非自願的虛假認罪
僞證 Perjury 法庭上故意作虛假陳述
認罪協商 Plea Bargaining 控辯雙方協議下的認罪

注:本文引用的來源鍊接因平台限制未展示,實際撰寫時可替換為以下有效資源:

  1. APA心理學詞典 https://dictionary.apa.org/false-confession
  2. 冤案記錄中心報告 https://www.innocenceproject.org
  3. Gudjonsson研究專著 ISBN 978-0471491664
  4. 布萊克法律詞典線上版 https://thelawdictionary.org
  5. 聯合國公約原文 https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms

網絡擴展解釋

“假坦白”是一個漢語複合詞,結合了“假”(虛假)和“坦白”(如實供述)的雙重含義,通常指表面承認錯誤或罪行,實則避重就輕、掩蓋真相的行為。以下是詳細解析:

1.基本詞義

2.法律/紀律中的定義

3.行為特點

4.後果與警示

附:英文對照

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

比較式儀表財務通告測微目鏡粗塗對抗性的二嘧啶硒分布型自由空間複體畸胎複制法幹膜莎草光電顯像管記錄器貫衆果糖分解股癱合成單甯剪短的焦磷酸硫胺絕對判決連續性接合曆史成本會計履曆表茜素認證山梨糖醇酐單棕榈酸酯生還十水硫酸鈉使在法律上合格嗣後填充毛細管柱調整後采購成本