
【法】 false confession
artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-
be free with; candor; confess; frankness; make a clean breast
make a confession; own up; unreserve
【法】 judicial confession
在漢英詞典視角下,"假坦白"的英文對應為false confession,指在審訊壓力、心理操控或認知偏差下,個體承認自己未實施的罪行。該概念具有法律和心理學雙重屬性,以下是基于權威來源的解析:
假坦白(False Confession)
指個體在未實際犯罪的情況下,因外部壓力(如高強度審訊、脅迫)或内部因素(如心理障礙、錯誤記憶)而作出的有罪供述。其本質是非自願的虛假認罪行為,常見于司法冤案中。
來源:美國心理學會(APA)術語庫
法律後果
虛假供述可能導緻誤判,推翻需依賴DNA證據或審訊錄像分析。據《冤案記錄中心》統計,虛假供述占美國冤案成因的25%以上 。
例:1989年"中央公園五人案"中,青少年因警方脅迫作出假坦白,蒙冤13年。
心理機制
來源:心理學經典研究《審訊與供述》(Gudjonsson, 2003)
定義虛假供述為:"非基于事實、因強制或欺騙手段獲得的認罪聲明" 。
強調禁止以刑訊逼供獲取口供,間接遏制假坦白(Article 15) 。
中文術語 | 英文對應 | 差異點 |
---|---|---|
假坦白 | False Confession | 主觀非自願的虛假認罪 |
僞證 | Perjury | 法庭上故意作虛假陳述 |
認罪協商 | Plea Bargaining | 控辯雙方協議下的認罪 |
注:本文引用的來源鍊接因平台限制未展示,實際撰寫時可替換為以下有效資源:
“假坦白”是一個漢語複合詞,結合了“假”(虛假)和“坦白”(如實供述)的雙重含義,通常指表面承認錯誤或罪行,實則避重就輕、掩蓋真相的行為。以下是詳細解析:
比較式儀表財務通告測微目鏡粗塗對抗性的二嘧啶硒分布型自由空間複體畸胎複制法幹膜莎草光電顯像管記錄器貫衆果糖分解股癱合成單甯剪短的焦磷酸硫胺絕對判決連續性接合曆史成本會計履曆表茜素認證山梨糖醇酐單棕榈酸酯生還十水硫酸鈉使在法律上合格嗣後填充毛細管柱調整後采購成本