月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

編號前綴英文解釋翻譯、編號前綴的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 numbering prefix

分詞翻譯:

編號的英語翻譯:

no.; serial number
【計】 N
【經】 codification

前綴的英語翻譯:

【計】 PR; prefix

專業解析

編號前綴的漢英詞典釋義與詳解

“編號前綴”在漢英詞典語境下,指附加在編號主體部分之前的字母、數字或符號組合。其核心功能在于對編號進行初步分類、标識來源或提供關鍵元數據,是編號體系的重要組成部分。

一、核心定義與功能

  1. 分類标識 (Classification Identifier):前綴首要作用是将編號按特定規則分組。例如,産品型號“NB-X205”中的“NB”表示筆記本類别,區别于“DT”(台式機)或“SV”(服務器)。

    參考:《牛津英漢雙解詞典》對“prefix”在編碼系統中的分類功能定義。

  2. 來源識别 (Origin Indicator):前綴常标明編號的生成機構、地域或系統。如國家标準號“GB/T 12345”中的“GB”代表“國家标準(Guo Biao)”。

    參考:《朗文當代高級英語辭典》中“prefix”作為來源标識的用法說明。

  3. 标準化結構 (Standardized Structure):在文件編號(如“PO-20240730-001”)、訂單號或資産編碼中,前綴确保編號格式統一、易于解析和管理。

    參考:《柯林斯COBUILD高階英漢雙解詞典》對編碼前綴标準化功能的描述。

二、常見應用場景

  1. 産品編碼 (Product Codes):如手機型號“iPhone 15 Pro”,“iPhone”作為前綴區分蘋果産品線。
  2. 文件管理 (Document Management):合同編號“CON-2025-008”,“CON”明确文件類型為合同。
  3. 國家标準/規範 (National Standards):如“ISO 9001”、“ASTM A36”,前綴代表制定機構(國際标準化組織、美國材料與試驗協會)。
  4. 内部系統标識 (Internal System Codes):企業内部員工工號“EMP-1024”、項目代碼“PRJ-AI-2025”。

三、結構特征

四、漢英術語對照表

中文術語 英文術語 示例 (Example)
編號前綴 Prefix (in numbering) 文件編號:DOC-20250730
分類代碼 Category Code 産品型號:LAP-T450
标識符 Identifier 訂單號:ORD-20250730001
标準代號 Standard Designation 國标號:GB/T 20234
系統碼 System Code 員工號:HR-0508

注:以上釋義綜合參考《牛津英漢雙解詞典》《朗文當代高級英語辭典》《柯林斯COBUILD高階英漢雙解詞典》及《現代漢語詞典》對相關術語的界定與應用實例。

網絡擴展解釋

“編號前綴”是指在編號系統中位于主體部分之前的字符或代碼,用于标識特定類别、屬性或分類信息。以下是詳細解釋:

一、前綴的基本概念

前綴是加在詞根或主體部分前的附加成分,用于改變原意或賦予新含義。在語言學中,例如“阿哥”的“阿”;在編號系統中,前綴則承擔分類或标識功能。

二、編號前綴的作用

  1. 分類标識
    通過前綴區分不同類别,如産品型號“PRD-2023”中的“PRD”表示産品類别。
  2. 屬性标注
    工業領域常見,如SKF軸承的“GS”代表推力圓柱滾子軸承座圈。
  3. 簡化管理
    便于系統化編碼,例如訂單號“ORD-20240406”中的“ORD”明确指向訂單類型。

三、應用場景示例

四、與後綴的區别

前綴位于主體前,後綴則置于末尾。例如英文單詞“unhappy”的“un-”是前綴,而“happiness”的“-ness”是後綴。

如需更完整的行業應用案例,可參考(軸承前綴)及(語言學定義)的原始内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

博弈圖單向開關迪拉克δ函數地址計算對鎖發誓否定飛去來器福林氏試驗共同獲得的財産狗頭軍師含氫放電管核磁矩環狀泰累爾氏梨漿蟲即時标志具有完備手續的債務量磅鍊接地址硫酸铵鉀内服權限缺口拉力試驗散亂誤差舌向錯位施行法應用法食物耐量水楊酸軟膏數學軟件填充位數塗飾