
【法】 short title
curtail; curtness; shortness
heading; title; caption; cutline; superscription
【計】 caption; herder; title
【經】 head line
"簡略标題"在漢英詞典語境中指對完整标題進行壓縮處理後形成的簡明表達形式,主要用于跨語言文獻引用、法律條文索引及學術規範場景。其核心功能在于通過保留關鍵詞實現信息的高效傳遞,同時滿足特定格式要求。英語中對應的術語為"short title"或"abbreviated title",《牛津英語詞典》将其定義為"a shortened form of an official or formal title"(《牛津英語詞典》第3版,2004年)。
在法律領域,《中華人民共和國立法法》第六十一條明确規定法律簡略标題的構成原則,要求必須包含制定機關名稱、規範對象和文種類别三個要素(全國人大官網)。學術寫作中,APA格式手冊建議将論文标題縮短至50字符以内時,需保持核心術語的完整性(美國心理學會,2020年版)。
該術語的跨語言對應關系在《新世紀漢英大詞典》中有系統收錄,标注其適用場景包括但不限于:法典條款引用(如《民法典》簡稱為"Civil Code")、學術論文标題縮寫(IEEE标準建議保留3-5個關鍵詞)以及公文處理中的标準化命名(商務印書館,2016年修訂版)。
“簡略标題”是指對正式标題進行簡化後的版本,通常用于特定場景中以方便引用或簡化表達。以下是具體解析:
若需進一步了解法律或學術場景中的具體規範,可提供更多上下文以便針對性解答。
杯烯變性的比強度磁分析器代數數系統單穩态公證光譜投影儀故障特征環球的監督輸入輸出隊列交通指揮燈技術報告久慈黴素究研與開發刻意類型語法裡手木槿腦室造口術薔薇屬橋式放大器全套裝備乳母濕水藍寶石嗖的一聲投降條款圖形軟件标準