
【醫】 bucconasal
cheek
【醫】 bucca; bucco-; cheek; gena; geny-; mala
nose; bazoo; conk; neb
【醫】 naso-; nasus; nose; rhin-; rhino-
由于"頰鼻的"并非現代漢語常用詞彙,在權威漢英詞典中未見直接收錄。結合構詞法與相關領域資料,其含義可解析如下:
雖無詞典明确定義,但該詞可能出現在以下語境:
解剖學描述
指代面頰至鼻部的連續解剖區域,如"頰鼻溝"(nasolabial fold,即鼻唇溝),為鼻翼兩側延伸至嘴角的皮膚褶皺。
來源:人體解剖學标準術語(Terminologia Anatomica)。
醫學診斷術語
用于描述跨頰部與鼻部的病症,如:
來源:《臨床皮膚病學》(Clinical Dermatology)。
古漢語或方言用法
少數文獻中或指面部整體輪廓,如清代筆記《裡乘》描述相貌"頰鼻豐隆",但此用法已罕見于現代漢語。
根據語境靈活處理:
例:頰鼻的褶皺 → Nasolabial fold
例:頰鼻的皮疹 → Cheek and nasal rash
解剖學術語規範
Federative International Programme on Anatomical Terminologies (FIPAT). Terminologia Anatomica. 2019.
國際解剖學術語标準(需專業訪問權限)
醫學文獻依據
Habif, T.P. Clinical Dermatology: A Color Guide to Diagnosis and Therapy. 6th ed. Elsevier, 2015.
漢語詞彙研究
李榮 (主編). 《現代漢語方言大詞典》. 江蘇教育出版社, 2002.
注:該詞未收錄于主流方言詞典,屬推測性考據。
"頰鼻的"屬邊緣性複合詞,需依賴具體語境理解。建議使用者優先選擇"鼻唇的"(nasolabial)或"頰與鼻的"(cheek and nasal)等标準術語以确保準确性。
“頰鼻”并非現代漢語中的常用詞彙,且從現有權威資料(如《漢典》)中未檢索到該詞的直接解釋。以下為拆解分析:
單字釋義
可能的組合含義
若将兩字組合理解,可能指面頰與鼻子的相鄰區域,即面部中下部相連的部分。但需注意,此組合詞在醫學、語言學等領域均非常規術語,可能為特定語境下的臨時表述。
建議:若您遇到該詞的具體使用場景(如古籍、方言或專業文獻),可補充上下文以便進一步分析。
安德魯索夫法捕捉者測幅射熱計側面堡壘差頻幹擾恥支初級産品出口國單腿的渡船閣員職務國外托收合法性己二酰競争配位反應良序集兩用柱流化床焚燒爐秘密信托謀殺淺色基去磁讓受人日常貸款色帶盒删節實際使用的計算機施展雙重價格四元酚特異氣味