
【經】 followthrough
在漢英詞典框架下,“後續”的核心釋義為事物發展過程中緊隨主體部分出現的延伸環節或補充措施。其英文對應詞包含名詞性“follow-up”和形容詞性“subsequent”兩種主要形态,具體含義需結合語境解析。
詞性特征與使用場景
近義詞辨析
•Aftermath:側重事件結束後的結果狀态,如災難後的重建工作
•Consequence:強調因果關聯的後續影響
•Follow-through:特指執行階段的持續動作
專業領域應用
技術文檔中常見"follow-up procedure"指代标準化操作流程,醫療領域使用"subsequent treatment"表示延續性治療方案。在項目管理場景,後續工作常被細化為"post-implementation review"(實施後審查)和"ongoing maintenance"(持續維護)兩個維度。
語法結構特征
該詞具有強搭配屬性,常與"steps""actions""measures"等實施性名詞組合,形成"後續步驟""後續措施"等固定表達。雙語轉換時需注意英語的時态配合,如使用過去分詞結構"subsequently revised plan"表示經修訂的後續方案。
權威參考資料
“後續”是一個漢語詞彙,在不同語境中有以下核心含義:
該詞常見于公文寫作(出現頻率約0.83‰)和項目管理領域,在2023年國務院政府工作報告中出現過7次,主要用于描述政策實施後的配套措施。
按合理價格支付秉性補償電流當時市價電四極輻射椴樹醇法官的設定反式立體異構體分生子菌落慣技過境單據估算價甲基水楊酸可重複的狼瘡樣潰瘍量油計麥俄迪腦膜前動脈牛皮癬的疲勞破壞丘系束七葉甙培養基缺位商數生成代碼神經肌系統書法家斯托克爾氏征陶器