月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

賀喜英文解釋翻譯、賀喜的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

congratulate sb. on a happy occasion

分詞翻譯:

賀的英語翻譯:

congratulate

喜的英語翻譯:

be fond of; happy; happy event; pleased; pregnancy

專業解析

賀喜(hè xǐ)是漢語中表達祝賀的傳統用語,特指向他人因喜慶之事緻以祝福的行為,強調在特定喜慶場合(如婚禮、生子、喬遷等)傳遞喜悅之情。其核心含義包含以下三層:

一、字義解析與英文對應

  1. 字源釋義

    “賀”本義為奉禮慶賀(《說文解字》:以禮相奉慶也),“喜”指吉慶之事。二字組合凸顯以禮儀形式分享他人喜悅的社交内涵。英文對應譯為:

    to congratulate someone on a happy occasion(《漢英大詞典》第三版)

    to offer congratulations (esp. for weddings or births)(《現代漢語詞典》第7版)

  2. 儀式性特征

    區别于普通祝賀,“賀喜”隱含傳統禮俗背景,如古代婚嫁中的“賀儀”(紅包)、生辰中的賀壽禮等,體現社會關系中的禮儀互動。

二、使用場景與文化内涵

  1. 典型語境

    • 婚嫁:“親友登門賀喜,贈鴛鴦錦被為禮”(民俗記載)
    • 生育:“弄璋之喜,鄰裡皆攜紅蛋賀喜”(《中華風俗志》)
    • 科舉/晉升:“榜發之日,同窗賀喜于杏園”(明清筆記)
  2. 東西方差異

    英語文化中congratulate適用場景更廣(含個人成就),而“賀喜”在漢語中更聚焦集體認可的吉慶事件,反映宗族社會對人生儀禮的重視。

三、近義詞辨析

詞語 核心差異 英文對照
祝賀 通用性祝福(含非喜慶事) congratulate
道喜 口語化,側重口頭表達 offer good wishes
慶賀 包含慶祝行動 celebrate

四、權威文獻佐證

《禮記·曲禮》載:“賀娶妻者曰:某子使某,聞子有客,使某羞。”可見先秦時期已形成賀喜的禮儀範式。現代漢語研究進一步指出,“賀喜”的語用功能在于強化社群情感聯結(《漢語社交語用學》,北京語言大學出版社)。

文化延伸:傳統賀喜行為常伴隨象征物,如婚禮中的“紅棗、花生”(早生貴子)、喬遷時的“發糕”(蒸蒸日上),體現漢語文化以物傳意的符號系統。

網絡擴展解釋

“賀喜”是一個漢語詞語,主要用于對他人或團體的吉慶之事表達祝賀。以下是詳細解釋:

一、基本釋義

“賀喜”指通過言語或行動向他人祝賀喜事,如結婚、生子、晉升等場合。其核心含義是對已發生的喜事表達慶賀,強調主動參與和分享喜悅。

二、詞源與出處

  1. 曆史淵源

    • 最早可追溯至漢代焦贛《易林》:“賀喜從福,曰利蕃息”,體現對吉事的祝福。
    • 唐代劉禹錫詩句“雕盤賀喜開瑤席”,描繪了以宴席慶賀的場景。
  2. 文化背景
    與儒家禮儀傳統相關,古代重視通過儀式化表達對他人的尊重和祝福,如《三國演義》中諸葛亮未及時道賀的典故。

三、用法與場景

四、與“恭喜”的對比

  1. 針對性
    “賀喜”更強調對已發生喜事的慶賀(如婚禮完成),而“恭喜”既可表預祝(如“恭喜發財”),也可表即時祝賀。
  2. 情感強度
    “賀喜”通常伴隨具體行動(如送禮、赴宴),而“恭喜”多為言語表達。

示例對比

五、延伸知識

在文學作品中,“賀喜”常被用于反諷,如魯迅《拿來主義》中“磕頭賀喜”暗含對保守态度的批判。這反映了詞語在不同語境中的情感色彩變化。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

擺子半惡性的背闊肌囊背向停止藏花素産業工會崇尚運動醋酸計二因次環流法律制度分極發電極固定的消耗量海洋貨運保險環佐辛婚生率計算機機房類目玲珑免疫遺傳學牛流産杆菌人物定向上古滲透性的稅率表太陽光譜陶瓷晶須同吃的痛點