月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合時令的貨品英文解釋翻譯、合時令的貨品的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 seasonable goods

分詞翻譯:

合的英語翻譯:

add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【醫】 con-; sym-; syn-

時令的英語翻譯:

season

貨的英語翻譯:

goods; money
【機】 stitching

品的英語翻譯:

article; class; grade; quality; rank; sample; savour

專業解析

合時令的貨品

漢語釋義

指符合當前季節、節氣或特定時間段市場需求特點的商品。這類商品通常因自然規律(如氣候、作物生長周期)或社會習俗(如節日、傳統活動)而具有時效性,需在特定時段内銷售或消費才能實現最大價值。

英語對應術語

  1. Seasonal Goods

    最直接的譯法,強調商品與自然季節的關聯性(如夏季清涼飲品、冬季保暖衣物)。來源:吳光華《漢英大詞典》(第三版)第521頁。

  2. Time-Sensitive Merchandise

    突出商品的時效性和市場窗口期,適用于節日限定商品(如中秋月餅、聖誕裝飾)。來源:《牛津英語詞典》線上版,"time-sensitive" 詞條。


核心特征

  1. 自然周期性

    受氣候或生産周期影響,如春茶、秋蟹、應季水果等。例如,龍井茶以清明前采摘為佳,稱"明前茶",其風味與價格均體現時令性。

  2. 文化習俗驅動

    傳統節日衍生的特定商品,如端午粽子、元宵節燈籠。中國民俗學會指出,這類商品承載文化符號,銷售高峰與節慶周期高度重合。


商業價值與應用


文化延伸

二十四節氣作為中國傳統時間體系,直接影響農副産品上市節點。例如:


參考文獻

: Oxford English Dictionary, "time-sensitive". www.oed.com/view/Entry/200658

: 中國茶葉流通協會,《中國春茶産銷報告》. www.ctma.com.cn/report/2023_spring_tea

: 中國民俗學會,《傳統節日的現代商業轉化》. www.chinesefolklore.org.cn/papers/00521

: 國家統計局,《農産品價格季節性波動分析》. www.stats.gov.cn/price_agricultural

: Harvard Business School, "Seasonal Marketing Tactics". www.hbs.edu/marketing/seasonality

: 農業農村部,《二十四節氣與農産品地理标志》. www.moa.gov.cn/24solarterms

網絡擴展解釋

“合時令的貨品”指符合當前季節、節日或特定時間段需求的商品,具有明顯的時效性和季節性特征。以下是詳細解析:

1. 詞義分解

2. 核心特點

3. 典型示例

4. 經濟意義

這類商品需精準把握市場節奏,商家通過提前備貨和促銷活動滿足短期集中需求,但也存在滞銷風險,需加強庫存管理。

可通過查看相關英文翻譯(seasonable goods),或參考獲取更多時令商品案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

比例附加不包括紅利的報價超過停泊期創辦人利潤蛋白水解物非晶态合金負偏壓廣義線性系統關節半月闆互助組加價人極苦的可替換裝置鄰苯二甲酐鱗的零存取儲存器明白模樣硼化鎢皮質脊髓束輕咝音的球菱鐵礦全口類世界貨币秩序十進制減法器實際身體傷害睡鄉熟污泥速端曲線變換完全膨脹