月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合理計畫英文解釋翻譯、合理計畫的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 rationalization scheme

分詞翻譯:

合理的英語翻譯:

in reason; with reason

計的英語翻譯:

idea; plan; calculate; count; meter; stratagem
【醫】 meter

畫的英語翻譯:

draw; paint; describe; painting; picture

專業解析

"合理計劃"的漢英詞典釋義與解析

"合理計劃"在漢語中是一個複合名詞,由形容詞"合理"(rational, reasonable)與名詞"計劃"(plan)構成,其核心含義指基于邏輯、實際條件與目标制定的科學且可行的行動方案。在漢英詞典中,其标準英譯通常為"rational plan" 或"reasonable plan",強調計劃需符合客觀規律與資源約束。

一、核心語義解析

  1. "合理"(Rational)的深層含義

    指計劃需具備邏輯性(符合因果推導)、適度性(匹配資源與能力)、公平性(兼顧多方利益)。例如,《現代漢語詞典》第七版定義"合理"為"合乎道理或事理",即符合客觀規律與普遍認知的準則。

    英譯對照:牛津詞典将"rational"解釋為"based on reason rather than emotions"(基于理性而非情感),突顯其決策過程的客觀性(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。

  2. "計劃"(Plan)的功能性要求

    指有步驟、有目标的系統性安排。《商務館學漢語詞典》強調計劃需包含"目标、步驟、時間、資源"四要素。英譯"plan"在劍橋詞典中被定義為"a set of actions to achieve something"(為實現目标的一系列行動),強調可執行性(來源:Cambridge Dictionary)。

二、漢英語義對比與使用場景

三、權威應用示例

在聯合國可持續發展目标(SDGs)文件中,"合理計劃"被譯為"rational planning",指通過數據驅動策略平衡經濟增長與生态保護(來源:聯合國開發計劃署報告)。世界銀行亦指出,發展中國家需"rational urban planning"(合理的城市規劃)以優化公共資源(來源:World Bank Publications)。

結論

"合理計劃"的本質是邏輯、資源與目标的動态統一體,其中英釋義均要求計劃具備可論證性(verifiable)、可調整性(adaptable)及結果導向性(result-oriented)。這一概念在跨文化協作中已成為政策制定與項目管理的基礎準則。

網絡擴展解釋

“合理計劃”的正确寫法應為“合理計劃”(“計畫”是日語漢字寫法,中文标準用詞為“計劃”)。該詞指基于現實條件、科學邏輯和可行性制定的系統性安排,其核心内涵包括:

  1. 科學性
    以客觀事實為依據,通過數據分析、資源評估等步驟制定目标,例如使用SMART原則(具體、可衡量、可實現、相關性、時限性)設定階段性任務。

  2. 可行性
    需匹配執行者的能力、資源及時間限制。如學生制定學習計劃時,每天安排3小時高強度學習可能超出承受範圍,調整為1.5小時專注學習+0.5小時休息更合理。

  3. 動态調整
    包含風險評估和彈性機制,例如項目管理中預留10%-15%的緩沖時間應對突發狀況,定期複盤并優化流程。

  4. 效益最大化
    通過優先級排序(如四象限法則)實現資源最優配置,避免“虛假忙碌”。例如将80%精力投入20%關鍵任務,提升整體效率。

實際應用中,合理計劃常體現為:職場OKR目标管理、個人年度成長規劃、家庭財務預算表等形态。制定時建議結合PDCA循環(計劃-執行-檢查-改進),并借助甘特圖等工具可視化進度。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

扁胫骨避免陽光腸蠕動定律遲地除脂淡紫放線菌遞歸函數論丁苯羟酸二極管放大器型心電描記器非法手段複利期間甘脲國際收支調整機制會陰淺筋膜活性漂白土靜态質譜儀集郵鋸鐵鋸抗寄生物的可達逗留點勞動號子品頭論足譜函數氫杆全混流設備目錄損害程度體之間的通用編輯系統