合成關系英文解釋翻譯、合成關系的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 composite relation; synthetic relationship
分詞翻譯:
合的英語翻譯:
add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【醫】 con-; sym-; syn-
成的英語翻譯:
become; fully grown; succeed
關系的英語翻譯:
relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【計】 relation
【醫】 rapport; reference; relation; relationship
專業解析
在漢英詞典編纂領域,"合成關系"(Compounding)指兩個或多個獨立詞根(Root Words)組合形成新詞彙的構詞方式,其整體含義由各組成部分的語義融合而成。以下是詳細解析:
一、核心定義與特征
-
語義融合性
合成詞的意義并非詞根含義的簡單疊加,而是通過邏輯關聯産生新概念。例如:
- "黑闆"(blackboard):"黑"(顔色) + "闆"(物體) → 特指教學用具
- "火車"(train):"火"(動力源) + "車"(交通工具) → 以蒸汽/内燃機驅動的軌道車輛
來源:詞彙語義學理論(Cruse, 2004)
-
結構不可分割性
合成詞在語法上作為單一詞彙單位使用,不可隨意拆分或插入成分。如"冰箱"(refrigerator)不能拆解為"冰的箱"。
二、漢英詞典中的處理方式
-
詞條标注規範
合成詞需标注為複合名詞(Compound Noun)、複合形容詞(Compound Adjective)等,例如:
- "日光浴"(sunbathing):标注為 [複合名詞]
- "節能"(energy-saving):标注為 [複合形容詞]
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》編纂準則
-
翻譯等效性原則
漢語合成詞與英語對應詞需滿足語義對等而非字面直譯。如:
- "手機" → "mobile phone"(非"hand machine")
- "網民" → "netizen"(非"net people")
來源:翻譯學等效理論(Nida, 1964)
三、權威語言學依據
-
構詞法分類
根據布龍菲爾德(Bloomfield)的構詞理論,合成關系屬于次要派生(Secondary Derivation),區别于詞綴派生(如"老師"中的"老-"為前綴)。
來源:Bloomfield, L. (1933). Language
-
漢語複合詞類型
- 偏正式(Modifier-Head):"皮鞋"(leather shoes)
- 并列式(Coordinative):"道路"(road)
- 動賓式(Verb-Object):"司機"(driver)
來源:《現代漢語詞典》第7版
四、實例分析
漢語合成詞 |
英語對應詞 |
語義關系 |
電腦 |
computer |
偏正式(電→模拟腦力) |
台風 |
typhoon |
音譯+意譯融合 |
網民 |
netizen |
概念類比(市民→網民) |
參考文獻
- Cruse, D. A. (2004). Meaning in Language: An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford University Press.
- Nida, E. A. (1964). Toward a Science of Translating. Brill.
- Bloomfield, L. (1933). Language. Henry Holt & Co.
- 中國社會科學院語言研究所. (2016). 《現代漢語詞典》第7版. 商務印書館.
- 牛津大學出版社. (2018). 《牛津高階英漢雙解詞典》第9版.
網絡擴展解釋
“合成關系”在不同學科中有不同含義,以下從語言學角度進行解釋:
語言學中的合成關系
指複合詞内部語素之間的結構關系,即兩個或多個語素組合後産生新的整體意義。其核心特征是:
- 整體意義 ≠ 各成分簡單相加
- 成分間具有不可分割性
- 形成新的獨立詞彙單位
典型示例
- 漢語:黑闆(≠黑色+闆子,特指教學工具)
- 英語:blackboard(≠black+board,與漢語同理)
- 德語:Handschuh(字面"手鞋",實際指手套)
對比概念
聚合關系:同一語法位置可替換的詞語關系(如"吃/喝飯"中的動詞替換)
延伸特征
- 具有詞彙化傾向(如"東西"不再指方位)
- 可能引發語音變化(如英語woman發音/wʊmən/不同于woad+man)
- 在構詞法中占比高(漢語複合詞占比超70%)
若需了解其他學科(如化學合成、數學合成函數)中的合成關系,建議補充具體領域信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白色粘膜肥厚差誤撤銷判決穿破創傷錯亂排列電樞磁通量反托拉斯能手肺腸炎厚壁圓筒回轉泵混合基數數火磚襯裡甲基脲乙酸競選獲勝桔紅珠冷鐵落皮層慢性多關節滑膜炎梅歐.羅布遜氏卧位命題函數瘸行人機模拟鞣酸栓疝切開術試劑貪吃的添加監視點通用機油同質異像透熱機