
【經】 rule high
call; cry; shout; yell
costliness; dearness; high price; overbid
【經】 long price; top price
"喊高價"是一個漢語經濟貿易領域的常用短語,其核心含義可拆解為:
指賣方在交易(尤指拍賣、議價或初次報價環節)中主動提出明顯高于市場常規水平或商品實際價值的要價行為。例如:
古董商對清代瓷瓶喊高價,試圖試探買家心理預期
房主在二手房挂牌時喊高價,預留還價空間
本質為議價策略,通過擡高初始報價獲取談判主動權,常見于藝術品交易、房地産、批發采購等非标品領域。
賣方可能利用買方對市場行情或商品估值認知不足提出高價(參考:信息經濟學中的"檸檬市場"理論)
高價設定會無形中影響買方對商品的價值判斷(行為經濟學錨定效應應用)
中文短語 | 英文直譯 | 專業對應術語 | 適用場景 |
---|---|---|---|
喊高價 | Shout high price | Inflated quoting | 一般商業談判 |
Aggressive pricing | 市場競争策略 | ||
Premium pricing strategy | 高端品牌定位 |
定義"喊價"為"公開叫出價格","高價"指"高于一般水平的價格",組合語義強調主動提價行為(無直接引用鍊接,商務印書館紙質版P.523)
将"inflated price"解釋為"deliberately set higher than reasonable level"(Oxford Business English Dictionary for Learners of English)
WTO文件将類似行為描述為"Price gouging in non-competitive markets"(非競争市場中的價格操縱)
注:因專業詞典資源限制,部分術語解釋基于行業共識,建議通過知網(cnki.net)檢索《價格理論與實踐》期刊獲取學術定義。
“喊高價”是一個複合詞,由“喊”(指公開宣稱或叫賣)和“高價”(指超出常規的價格)組成,通常指在交易或宣傳中提出明顯高于市場正常水平的價格。以下是具體解釋:
若需更多示例或曆史典故(如《後漢書》中關于高價的記載),可參考來源、3、6。
苯并萘吖啶酮邊界相幹呆帳直接銷帳法電震顫椅骶尾前肌多芯片模塊高級搜索鼓索小管鼓室口環槽式密封面對焊法蘭互助互益機構漸減的徑向場陰極射線管就業證冷凍能力螺線質譜計氯醛酰亞氨綠砷鋅錳礦三叉神經根山金車油申請人詳細說明失去的受恐慌的手指認識不能書報攤損益兩平點法鎖骨下袢台盼紅頭被外表檢視法外币存款