月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

鬼怪的英文解釋翻譯、鬼怪的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

spectral

分詞翻譯:

鬼的英語翻譯:

ghost; spirit; dirty trick; spook; stealthy; terrible
【醫】 demono-

怪的英語翻譯:

monster; bewildering; wonder at; blame; odd; queer; strange; quite; rather

專業解析

“鬼怪的”在現代漢語中主要指與超自然生物相關的屬性,常對應英文詞彙如demonic、supernatural或spectral。該詞包含兩層核心語義:

  1. 神秘恐怖特質:形容具有非人間的詭異特性,例如“鬼怪的笑聲”可譯為demonic laughter(《現代漢語詞典》第7版);
  2. 虛幻不可捉摸:描述難以解釋的異常現象,如《牛津英漢雙解詞典》将“鬼怪的光影”解釋為spectral shadows。

詞義辨析需注意:

權威語料顯示該詞多用于文學及民俗研究,例如《聊齋志異》英譯本将鬼怪現象統稱為supernatural occurrences(中華書局2018年版)。在跨文化交際中,該詞的英文對應需結合具體語境選擇goblin-like、phantasmal等差異化表述。

網絡擴展解釋

“鬼怪”一詞的含義可從以下角度綜合解析:

一、基本釋義 指鬼魂與妖怪的合稱,常泛指超自然的靈異存在。例如“妖魔鬼怪”即涵蓋各類非人邪祟,多帶有負面色彩,如《後漢書》提及“山川鬼怪”需通過祭祀應對。

二、文學與曆史引申

  1. 神秘特性:在《楚辭·遠遊》中描述為“神奔而鬼怪”,王夫之注解為“陰魄煉盡,形變不測”,體現其變幻莫測的特性。
  2. 社會隱喻:唐宋文獻(如韓愈《李君墓志銘》)多借鬼怪比喻奸邪小人或惡勢力,如“掃除一切妖魔鬼怪”的用法。

三、語義擴展 部分語境中可指代難以解釋的現象,如南朝江淹《丹砂可學賦》用“鬼怪”形容超凡脫俗的修煉狀态,含中性描述。

提示:該詞在不同語境中褒貶色彩可能變化,需結合上下文理解。若需具體文獻例證,可參考《楚辭》《後漢書》等典籍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保護格式扁圓形的不服從的人部件控制字裁判要旨傳號線磁性測試線圈鬥志複指示劑高速切削活塞裙交感的假造腈基機器詞典計算技巧開始讨論一個問題可比性兩腳規連接丁字管輪匝肌冒昧的潛指紋去除劑任選串三甲靈生物素條件名妥魯香膠