月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

規定輸入英文解釋翻譯、規定輸入的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 specified input

分詞翻譯:

規定的英語翻譯:

rule; prescript; fix; formulate; ordain; provide; provision; regulate
【經】 duration of prescription; rule; state; stipulate; stipulation

輸入的英語翻譯:

import; input; introduce
【計】 CI; enter; entering; in-fan; input; inputting; load line; typing-in
【化】 input
【醫】 importation; infusion; intromission
【經】 import

專業解析

在漢英詞典視角下,“規定輸入”是一個複合概念,需拆解“規定”與“輸入”的對應含義及組合後的專業應用:


一、核心詞義解析

  1. 規定 (guīdìng)

    • 中文釋義:權威機構制定的規則、标準或要求(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。
    • 英文對應:
      • Prescribe:強調官方指令的強制性(例:prescribed format 規定格式)。
      • Stipulate:側重合同或條款中的明确約定(例:stipulated conditions 規定條件)。
  2. 輸入 (shūrù)

    • 中文釋義:數據、信息或資源的引入過程(《計算機科學技術名詞》,科學出版社)。
    • 英文對應:
      • Input:通用術語,指系統接收的數據或信號(例:user input 用戶輸入)。

二、複合術語“規定輸入”的語義

指必須遵循特定規則或格式的數據/信息提交行為,常見于技術、法律及管理場景:


三、權威來源與延伸應用

  1. 技術标準:

    ISO/IEC 2382:2015 定義“輸入”為“系統接收的數據”,而“規定”對應标準化約束(ISO官網)。

  2. 語言學研究:

    呂叔湘《現代漢語八百詞》指出“規定”含“強制實施”義,與“輸入”結合時強化規範性。


“規定輸入”的漢英對譯需依語境選擇 prescribed input(強調權威指令)或 stipulated input(側重協議約束),本質是符合強制規範的數據提交行為,廣泛適用于技術協議、法律文件及标準化流程。

網絡擴展解釋

“規定輸入”是一個組合詞,其含義需結合具體語境理解。以下是基于不同領域的常見解釋:

  1. 基礎定義

    • 指在特定場景下,對輸入内容提出的明确要求或限制條件,通常包括格式、類型、範圍等約束。例如:密碼需包含大小寫字母和數字,日期需按“YYYY-MM-DD”格式填寫。
  2. 應用場景

    • 計算機編程:函數或系統要求參數必須符合預設的數據類型(如整數、字符串)或結構(如JSON格式)。
    • 數據表單:網頁表單中強制填寫的字段(如帶*號的必填項),或輸入内容需通過格式校驗(如郵箱地址需含“@”符號)。
    • 法律規範:合同或政策中明确要求提供的文件類型(如PDF格式的身份證掃描件)。
  3. 核心作用

    • 确保數據有效性,避免因輸入錯誤導緻系統異常或流程中斷;
    • 提升交互效率,通過預設規則減少人工審核成本;
    • 保障安全性,例如限制特殊字符防止SQL注入攻擊。
  4. 典型示例

    • 數學公式輸入:要求使用LaTeX語法,如 $sqrt{x+1}$;
    • API接口:規定請求參數需為JSON格式且包含特定鍵值對。

若您有具體應用場景(如編程、法律文件等),可提供更多上下文以便進一步細化解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

膀胱周膿腫變速焊鼻背的伯羅船成鍵軌道粗晶的大腦凸面低電容接觸迪厄拉富瓦氏三征分離系數蓋革計數管高低壓警報高分子電解質各向同性媒質工廠規模的收益率冠矢弓毀壞性的減振器金屬加工學集射管基準問題聯想機曆史最高值淺瘭疽上半模疝氣囊燒光舌柱隱球菌實數運算使無行為能力