月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

紀行英文解釋翻譯、紀行的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

travel notes

分詞翻譯:

紀的英語翻譯:

age; discipline; epoch; period; record

行的英語翻譯:

all right; business firm; profession; capable; carry out; prevail; conduct; go
travel; range; row; soon
【計】 row
【醫】 dromo-
【經】 line

專業解析

"紀行"的漢英詞典釋義詳解

"紀行"是一個中文名詞,在漢英詞典中具有明确的含義和對應的英文表達。其核心釋義如下:

  1. 中文釋義:

    • 指記載旅行經曆、見聞和感想的文字作品。它側重于對旅途中所見所聞、風土人情、曆史遺迹等的客觀記錄和主觀感受的描述。其本質是一種旅行記錄或遊記文學。來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館。
  2. 英文對應詞:

    • Travelogue / Travelog:這是最常用和最貼切的對應詞。它特指記錄旅行經曆、見聞、觀察和思考的叙述性作品,可以是書籍、文章、講座或紀錄片等形式。來源:《牛津英漢雙解詞典》(第9版)牛津大學出版社。
    • Travel Record:更直譯的表達,強調“旅行記錄”這一基本含義。
    • Travel Diary / Journal:如果側重逐日記錄的形式,也可用此詞,但更強調日記體的個人化記錄。來源:Merriam-Webster's Chinese-English Dictionary。
  3. 詞源與結構解析:

    • “紀”:意為記載、記錄。來源:《古代漢語詞典》商務印書館。
    • “行”:意為行走、旅行。來源:同上。
    • 因此,“紀行”字面意思即為“記錄旅行”,準确反映了該詞的核心内涵。
  4. 文體特征與應用:

    • “紀行”作為一種文體,介于紀實文學與散文之間。它要求内容真實(基于作者的親身經曆),但也允許融入作者的感受、思考和文學性描寫。來源:《中國文學文體概論》北京大學出版社(相關章節論述了遊記/紀行文體)。
    • 應用場景:常用于指代遊記類書籍(如《徐霞客遊記》)、報刊雜志上的旅行見聞專欄、旅行博主的系列文章、以及以旅行記錄為主題的講座或影片。

“紀行”在漢英詞典中的核心定義為記錄旅行見聞和經曆的文字作品,其最标準的英文對應詞是Travelogue / Travelog。它強調對旅途過程的客觀記述和主觀感受的表達,是一種特定的紀實性文學或記錄形式。

網絡擴展解釋

“紀行”是一個漢語詞彙,讀音為jì xíng,指記載旅途中的見聞、經曆的文字或圖像,通常用于标題中(如《延安紀行》《旅歐紀行》)。以下是詳細解釋:

1.基本定義

2.曆史與文獻

3.近義詞與形式

4.權威性說明

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴耳弗氏試驗遍及表功能撥號脈沖解譯器不揮發物質不依財産混合輻射危險區鋼闆雕刻術工作規則管道泵黃金時代活抵押機能性幹擾肌腺甙磷酸局部振蕩管看重面如土色謀生手段牛眼組織濃廢液貯槽配位聚作用強力重組蚯蚓屈尼萃取塔水黴科縮進的逃逸峰頭頸運動中樞