
【法】 alert
guard; protect; alertness; precaution; sentinel; vigilance
【法】 picking; protect; vigil; vigilance; warn; warning
state; condition; fettle; position; predicament; status
【計】 behaviour; S; ST; state; status; transient regime
【醫】 asiminine asis; condition; etat; sirupus ferri jodati; state; status
【經】 state
在漢英詞典視角下,"警戒狀态"指為防範潛在危險或威脅而采取的戒備、監視狀态,需結合具體語境理解其對應英文及用法:
一、核心釋義與英文對照
《牛津高階英漢雙解詞典》将"alert"定義為"ready to deal with danger"(準備應對危險的狀态),與中文"警戒"的預防性内涵一緻。
二、軍事與公共安全領域的應用
美國國防部術語庫定義"Defense Readiness Condition"(DEFCON)為分級戰備系統,與中文軍事語境高度契合。
聯合國國際減災戰略署(UNDRR)将"alert phase"列為災害管理關鍵環節,強調監測與響應準備。
三、日常與法律場景的延伸
《元照英美法詞典》界定"vigilance"為法律義務中的審慎注意原則。
四、近義詞辨析
"警戒"(alert)側重主動監測威脅,如哨兵警戒;"戒備"(guard against)強調防禦行動,如戒備森嚴。
"預警"(early warning)是警戒狀态的前置信號機制,如氣象預警觸發防汛警戒。
術語對照表
中文術語 | 推薦英文譯法 | 適用場景 |
---|---|---|
一級警戒狀态 | Level 1 alert status | 最高級别軍事/災害響應 |
保持警戒 | Maintain vigilance | 日常風險防範 |
解除警戒 | Stand down from alert | 危機結束後的狀态終止 |
引用說明
本文釋義綜合《現代漢語詞典》(第7版)對"警戒"的定義("防備襲擊或擾亂"),并交叉驗證牛津、劍橋等權威詞典的英文對應表述,同時援引政府及國際組織官方術語庫确保準确性。
“警戒狀态”指為防範潛在危險或威脅而采取高度警惕和防護措施的狀态,具體可從以下方面理解:
“警戒”指通過保持警覺、實施防範措施(如巡邏、監控)或發出警告信號來維護安全。結合“狀态”表示事物所處的特定情形,該詞描述一種持續性的防備狀态,核心目的是預防危險事件并保護人員及財産安全。
自然界存在“警戒态”(Aposematism),指動物通過鮮豔顔色或明顯圖案向捕食者發出警告,表明自身具有毒性或攻擊性(如箭毒蛙)。這類生物通過視覺信號實現自我保護,屬于進化策略的一種。
在公共危機(如疫情、自然災害)中,政府可能宣布進入警戒狀态,具體措施包括:
警戒狀态的本質是通過主動防禦降低風險,其表現形式因場景而異,但核心邏輯均為“預警-防護”的雙重機制。需注意,過度警戒可能造成資源浪費,因此實際應用中需平衡安全與效率。
埃森析格氏乳米糊培養基草鞋初始元存取控制設備當量電導澱粉核對某人懷恨在心翻譯系統合作社受益紅利護岸霍-柯二氏反應活性射線湖砂靜電震基椎菊苣屬開荒抗爆摻和劑免疫動物念酸檸檬色噴動床幹燥潛符合阮内鎳射中與否蒙特卡羅法嗜碳酸氣生活糖汁槽唾沫萬能刨未經許可