
【法】 compound with creditors
finish; put to an end; settle; settle up
【法】 close; solution; wind up
debt; liability
【經】 debt; engagements; financial obligation; indebtedness; obligation
"了結債務"在漢英法律及金融語境中,指通過法定程式或雙方協議終止債權債務關系的法律行為。根據《元照英美法詞典》釋義,其核心含義包含三個層面:
義務終止(Cessation of Obligation) 債務人或責任方通過全額清償、債務重組或法律裁決等方式,使原有債務在法律上歸于消滅。對應英文術語"discharge of debt"特指通過破産程式解除債務責任。
清償方式多樣性 包括現金償付(cash settlement)、實物抵償(in-kind payment)、債務豁免(debt forgiveness)等。美國《統一商法典》第3-604條明确規定了不同清償方式的法定效力層級。
法律效力要件 中國《民法典》第557條規定債務消滅需滿足:清償、抵銷、提存、免除、混同等五類法定情形,與英美法系中的"accord and satisfaction"(和解清償)制度形成對照。國際清算銀行将有效債務終結定義為"債權人明确放棄追索權的不可逆過程"。
該術語在跨境貿易中的特殊形态表現為"novation"(債務更新),即通過新合同替代舊債務關系,此概念在《聯合國國際貿易法委員會擔保交易示範法》中有專項條款規範。
“了結債務”對應的詞語“了債”是一個漢語成語,其核心含義是償還債務或報答恩情。以下是詳細解釋:
基本含義
指徹底還清欠款或履行債務責任,也可引申為回報他人恩情。該詞源自元代馬臻的詩句:“欠詩了債人多笑,無酒治聾燕又歸”,通過文學語境強化了“完成責任”的意象。
用法與語境
延伸解釋
在傳統文化中,“了債”不僅指經濟債務,還包含人情債的償還,如《述懷和東淇五高士詩韻》中“欠詩了債”即指以詩歌回報他人情誼。現代用法更側重經濟層面的債務終結。
相關說明
需注意“了債”與“債務了結”的細微區别:前者強調主動償還行為,後者多指債務狀态的結束(如協議解除)。
如需進一步了解該詞的曆史演變或具體例句,可參考《漢語詞典》或古典文學作品。
暗影試驗白背黃花稔沖擊負荷催化劑減活作用逮代蠟封第一多線防膠邊形成劑方塊舞發育不良體型發作分布性腹壁縫術高錳酸铯工會職員代表光正性建築上的怠忽職守角勾鍊連載毛果芸香鹼蜜餞模型合金納稅選擇公司平型運輸帶品質指數前沿請求撤銷判決的動議人工包裝手刨