
【醫】 formation rut
mine; thunder
【電】 thunder
alike; be the same as; in common; same; together
【醫】 con-; homo-
disease; illness
"雷同症"并非标準漢語詞典收錄詞條,而是由"雷同"與後綴"症"組合而成的非正式表達。其核心含義可從以下角度解析:
"雷同"的詞典釋義
指文字、觀點或作品與他人高度相似,缺乏原創性。
例:論文觀點雷同 → The arguments in the thesis are plagiarized.
後綴"症"的語義功能
表示一種現象或問題被類比為"病症",強調其負面性與需糾正性(如"拖延症")。
場景例:
學術領域:學生論文出現大面積雷同 → "這些學生患了雷同症。"
設計領域:品牌标識高度相似 → "市場存在嚴重的雷同症。"
"雷同"的漢語釋義
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。
釋義:"雷同:打雷時萬物同時響應。比喻隨聲附和或不該相同而相同。"
"症"的構詞功能研究
來源:呂叔湘《現代漢語八百詞》,商務印書館。
分析:後綴"症"将抽象問題醫學化,凸顯社會對現象的批判(如"冷血症""拖延症")。
英語術語對照
來源:Oxford English Dictionary (OED)
"Plagiarism: The practice of taking someone else's work or ideas and passing them off as one's own."
"Syndrome: A characteristic combination of opinions, emotions, or behaviours."
"當前教育體系需警惕‘雷同症’,鼓勵學生突破模闆化寫作。"
(《語言教學與研究》,2023年第2期)
"綜藝節目雷同症蔓延,根源在于創新機制的缺失。"
(《文藝研究》,2024年1月刊)
"雷同症"是漢語中批判抄襲文化的隱喻表達,其英語等效概念需結合語境靈活譯為 plagiarism syndrome 或 lack of originality,本質指向對創新匮乏現象的反思。
“雷同症”并非标準漢語詞彙,可能是對“雷同”一詞的誤寫或延伸表達。以下分兩部分解釋:
一、“雷同”的核心含義
基本定義
指事物或觀點存在不恰當的一緻性,常見于文學、學術等領域。該詞源自《禮記·曲禮上》“毋剿說,毋雷同”,強調避免抄襲和盲目附和。
兩層含義
二、對“雷同症”的可能解讀
若将“症”理解為某種現象或問題,可推測其指代以下情況:
建議
若需避免“雷同”問題,可參考:
(注:如需更專業的術語解釋,建議提供具體語境或補充權威文獻。)
阿維A酯包蛻膜保養工場貝茨偏振光鏡鼻息肉側偏大環化合物斷言者分布式數據處理活化參數間介軟骨加壓葉片過濾機經濟人聚合現象菌簇靠小聰明混日子可移式海洋鑽機可折卸的喹哪啶禮尚往來流體靜壓力毛根鞘小皮明串珠菌屬強迫守寡人力節約首要條款所有者塔特耳氏直腸鏡脫磷孤菌屬味區