月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

勞改農場英文解釋翻譯、勞改農場的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 penal farm

相關詞條:

1.penalfarm  2.cherryfarm  

分詞翻譯:

勞的英語翻譯:

fatigue; put sb. to the trouble of; service; work

改的英語翻譯:

alter; change; correct; put right; rectify; revise; transform

農場的英語翻譯:

farm
【法】 farm

專業解析

勞改農場(Láogǎi Nóngchǎng)是中國特定曆史時期司法體系中的一種刑罰執行場所,其核心含義是通過強制性農業勞動對罪犯進行思想改造和勞動教育。從漢英詞典角度解析如下:


一、中文釋義與司法内涵

勞改(勞動改造)指對判處徒刑的罪犯實施強制勞動,旨在通過生産實踐促使其認罪悔過、掌握勞動技能并重塑社會行為規範。農場則明确其地理屬性——多位于偏遠地區的大型國有農業基地,承擔糧食生産與罪犯監管的雙重功能。

來源:《現代漢語詞典》(第7版)對“勞動改造”的司法定義;《中國司法制度》關于刑罰執行場所的論述。


二、英文對應譯法與法律語境

英文譯為“Reform-through-Labor Farm” 或“Labor Reform Farm”,直譯體現“勞動改造”的核心目的。國際法學界亦使用“Penal Farm” 強調其刑罰屬性,但需注意該詞與中國司法術語的差異性。

來源:《牛津漢英詞典》對“勞改”的譯法;《中國法律術語英譯指南》司法卷。


三、曆史背景與社會功能

1950–1970年代,勞改農場是中國刑事處罰體系的重要組成部分,兼具刑罰執行、經濟生産與思想改造三重職能。罪犯需參與墾荒、種植等農業勞動,其運作模式反映特定曆史階段的社會治理邏輯。

來源:《中國監獄史》關于勞改制度的沿革;《中華人民共和國司法行政志》對勞改農場的職能記載。


四、當代演變與法律替代

隨着《監獄法》(1994)實施,勞改農場逐步被現代化監獄管理體系取代,“勞動改造”概念納入更規範的“監獄勞動”範疇,強調教育矯正而非懲罰性勞動。

來源:全國人大常委會《中華人民共和國監獄法》第三章;國務院《監獄體制改革實施方案》。

網絡擴展解釋

“勞改農場”是一個特定曆史語境下的詞彙,其核心含義是通過強制勞動和思想教育對罪犯進行改造的場所。以下是綜合多來源的詳細解釋:

基本定義

勞改農場是以農業生産為主的改造場所,主要用于關押輕罪犯,通過體力勞動和思想教育相結合的方式,促使其認罪悔過并重新融入社會。該概念源于中國特定曆史時期的司法實踐,由政府或法律機構管理。

功能與特點

  1. 改造手段
    結合強制勞動(如農耕)與思想教育,旨在讓罪犯在勞動中反思錯誤,實現行為與思想的“雙改造”。
  2. 管理對象
    主要針對輕罪犯,區别于監獄中關押的重罪犯。部分資料提到,表現良好者可能獲得減刑或提前釋放,但需注意此說法來自低權威性來源。
  3. 曆史背景
    提到該詞與“舊中國時期”相關,但需注意當代司法體系中類似場所的職能可能已發生變化。

相關擴展

例句參考

“他把廠裡有過盜竊活動的人員介紹了一下,這些作案人,有的進了勞改農場,有的受了廠紀處分。”


提示:如需了解當代相關司法制度,建議查閱最新法律文件或權威機構解釋,避免混淆曆史與現狀。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變負荷鼻下點沉澱器成釉細胞層齒尖餘隙笛卡兒坐标獨門商店多數載體二碘咔唑耳頸動脈的分離功單位規定的費率合法未來所有權糊粉頰側角加壓鼓風機繼發性支氣管炎極限誤差勒諾貝爾氏試驗曆史法學家氯磺酰化強烈不可制止型舌背支食人四水平系統剔出物題目外關鍵字通用潤滑脂骰舟關節菟絲子